|
|
和黃預(yù)七夕 / 作者:陳師道 |
盈盈一水不斯須,經(jīng)歲相過(guò)自作疏。
坐待翔禽報(bào)佳會(huì),徑須飛雨洗香車。
超騰水部陳篇上,收拾愚溪作賦余。
信有神仙足官府,我寧辛苦守殘書。
|
|
和黃預(yù)七夕解釋: 《和黃預(yù)七夕》是宋代陳師道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
清澈的水面不經(jīng)意間流淌過(guò),歲月匆匆流轉(zhuǎn),我自己變得疏離。坐在這里等待飛翔的鳥(niǎo)兒傳遞喜慶的消息,必定會(huì)有雨水洗凈散發(fā)著芳香的車子。超越水部的陳篇文章,整理出我愚笨溪流的作品。相信有神仙般足夠官職的人物,我寧愿辛苦地守護(hù)著那些殘缺的書籍。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人對(duì)七夕節(jié)的期待和對(duì)自己境遇的思考。詩(shī)人以自然景物為背景,表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨,同時(shí)通過(guò)等待飛翔的鳥(niǎo)兒傳遞喜訊,表達(dá)了對(duì)美好事物的期望和追求。詩(shī)人以自己的創(chuàng)作為主題,自嘲自己的愚笨,但仍然執(zhí)著地堅(jiān)守著詩(shī)歌創(chuàng)作,將殘缺的文字視為寶貴。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,將自然景物與人生的思考相結(jié)合,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于美好事物的向往和對(duì)于創(chuàng)作的堅(jiān)持。詩(shī)人通過(guò)描繪清澈流動(dòng)的水面和飛翔的鳥(niǎo)兒,展示了生活中的美好與活力,同時(shí)也通過(guò)自嘲和自省,表達(dá)了對(duì)自身的思考和對(duì)于藝術(shù)創(chuàng)作的追求。詩(shī)中融入了對(duì)傳統(tǒng)文化的情感,通過(guò)提及水部陳篇和殘缺的書籍,展現(xiàn)了對(duì)于傳統(tǒng)文化的珍視和對(duì)于文學(xué)的熱愛(ài)。整首詩(shī)情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以深入思考和共鳴的空間。 |
|