|
|
菩薩蠻(梅) / 作者:趙長卿 |
梅花枝上東風(fēng)軟。
朝來吹散真香遠(yuǎn)。
雅淡有余清。
客心和淚傾。
美人臨別夜。
月晃燈初灺。
玉枕小屏山。
眉尖曾細(xì)看。
|
|
菩薩蠻(梅)解釋: 《菩薩蠻(梅)》是宋代趙長卿的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅花枝上東風(fēng)軟。
朝來吹散真香遠(yuǎn)。
雅淡有余清。
客心和淚傾。
美人臨別夜。
月晃燈初灺。
玉枕小屏山。
眉尖曾細(xì)看。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅梅花枝上的景象,暗喻了美人的離別之情。梅花枝上的東風(fēng)輕柔溫暖,朝陽吹散了梅花的芳香,使之遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄散。整個(gè)景象雅致淡泊,清新恬靜??腿说男那楹脱蹨I都為之傾瀉。美人在離別之夜,月亮搖曳,燈火初起。她躺在玉枕上,小屏山的背景映襯著她的眉尖,曾經(jīng)細(xì)細(xì)觀察過她的人都會(huì)感嘆她的美麗。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)練而精美的語言描繪了離別時(shí)的情景,同時(shí)通過梅花的形象隱喻了美人的離別之情。梅花被用來象征美人,表達(dá)了作者對(duì)美人的思念之情。整首詩詞以清新淡雅的表達(dá)方式展示了宋代詩人追求的審美風(fēng)格,以及對(duì)離別的深情思索和對(duì)美的贊美之情。通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,詩詞表達(dá)了作者對(duì)離別時(shí)刻的感傷和對(duì)美人的眷戀之情,給人以深深的觸動(dòng)。 |
|