|
|
方虛日斜再行宿烏山二首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
多稼村村過,垂楊店店迎。
偶然逢客子,問得好山名。
投宿欣猶早,斜陽(yáng)落更明。
仆人休進(jìn)扇,得似晚風(fēng)清。
|
|
方虛日斜再行宿烏山二首解釋: 《方虛日斜再行宿烏山二首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
多稼村村過,垂楊店店迎。
偶然逢客子,問得好山名。
投宿欣猶早,斜陽(yáng)落更明。
仆人休進(jìn)扇,得似晚風(fēng)清。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人在旅途中經(jīng)過烏山的情景。詩(shī)人在行進(jìn)的過程中,經(jīng)過了許多村莊和店鋪,到達(dá)烏山時(shí),迎接他的是垂柳和店家的熱情。詩(shī)人偶然遇到了一個(gè)年輕的旅客,他向旅客詢問了烏山的名字,表達(dá)了對(duì)這座山的好奇和向往之情。詩(shī)人投宿烏山后,感到非常欣喜,因?yàn)樗s到得很早,斜陽(yáng)的光芒更加明亮。詩(shī)人告訴仆人不要進(jìn)來扇風(fēng),因?yàn)樗X得山中的晚風(fēng)已經(jīng)足夠清涼。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人在旅途中的經(jīng)歷和感受。詩(shī)人通過描寫村莊、店鋪和山景,展現(xiàn)了鄉(xiāng)村的寧?kù)o和自然的美好。詩(shī)人對(duì)烏山的好奇和向往,表達(dá)了他對(duì)自然景觀的熱愛和對(duì)未知事物的探索欲望。詩(shī)人在投宿烏山后的欣喜之情,體現(xiàn)了他對(duì)旅途的愉悅和對(duì)美景的贊美。最后,詩(shī)人通過仆人不進(jìn)來扇風(fēng)的請(qǐng)求,表達(dá)了他對(duì)山中晚風(fēng)清涼的喜愛和對(duì)寧?kù)o的向往。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言和自然的描寫風(fēng)格,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)境和對(duì)自然的感悟。通過細(xì)膩的描寫和情感的表達(dá),詩(shī)人將讀者帶入了他的旅途中,感受到了大自然的美妙和寧?kù)o。整首詩(shī)詞流暢自然,意境清新,給人以愉悅和舒適的感受。 |
|