|
|
歐陽(yáng)少師令賦所蓄石屏 / 作者:蘇軾 |
何人遺公石屏風(fēng),上有水墨希微蹤。
不畫長(zhǎng)林與巨植,獨(dú)畫峨嵋山西雪嶺上萬(wàn)歲不老之孤松。
崖崩澗絕可望不可到,孤煙落日相溟濛。
含風(fēng)偃蹇得真態(tài),刻畫始信天有工。
我恐畢宏韋偃死葬虢山下,骨可朽爛心難窮。
神機(jī)巧思無所發(fā),化為煙霏淪石中。
古來畫師非俗士,摹寫物像略與詩(shī)人同。
愿公作詩(shī)慰不遇,無使二子含憤泣幽宮。
|
|
歐陽(yáng)少師令賦所蓄石屏解釋:
《歐陽(yáng)少師令賦所蓄石屏》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
何人遺公石屏風(fēng),
上有水墨希微蹤。
不畫長(zhǎng)林與巨植,
獨(dú)畫峨嵋山西雪嶺上萬(wàn)歲不老之孤松。
崖崩澗絕可望不可到,
孤煙落日相溟濛。
含風(fēng)偃蹇得真態(tài),
刻畫始信天有工。
我恐畢宏韋偃死葬虢山下,
骨可朽爛心難窮。
神機(jī)巧思無所發(fā),
化為煙霏淪石中。
古來畫師非俗士,
摹寫物像略與詩(shī)人同。
愿公作詩(shī)慰不遇,
無使二子含憤泣幽宮。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一幅石屏風(fēng)的畫作,作者以此表達(dá)了對(duì)畫師的贊賞和自己的憂慮。石屏風(fēng)上繪有一棵孤立在峨嵋山西雪嶺上的古老松樹,它象征著堅(jiān)韌和不朽的精神。然而,這棵松樹所在的地方崖壁險(xiǎn)峻,無法到達(dá),只能從遠(yuǎn)處望見。石屏風(fēng)的繪畫技巧生動(dòng)地表現(xiàn)了松樹的真實(shí)形態(tài),使人信服天地間有神奇的造物者。
作者擔(dān)心自己和其他才華橫溢的文人如畢宏、韋偃等人,可能會(huì)死后默默無聞地埋葬在默默無名的地方。他們的骨頭可能會(huì)腐爛,但他們的心靈和才華卻難以窮盡。他們的神奇思維和巧妙創(chuàng)作可能會(huì)轉(zhuǎn)化為飄散的煙霧,消失在石頭之間。
賞析:
這首詩(shī)詞展示了蘇軾對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的思考和對(duì)才華橫溢的文人的憂慮。作者通過描繪石屏風(fēng)上的畫作,表達(dá)了對(duì)畫師的贊賞,認(rèn)為畫師能夠用繪畫刻畫出真實(shí)自然的形態(tài)。他對(duì)峨嵋山上那棵萬(wàn)歲不老之孤松的描繪,寄托了對(duì)堅(jiān)韌和不朽精神的贊美。
然而,詩(shī)中也流露出作者對(duì)自己和其他文人命運(yùn)的擔(dān)憂。他擔(dān)心自己和其他才華橫溢的人可能會(huì)默默無聞地離開人世,他們的才華和心靈將無處流傳。作者的憂慮反映了當(dāng)時(shí)文人士人生存的壓力和不確定性。
整首詩(shī)詞運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,以描繪畫作和表達(dá)情感。通過對(duì)藝術(shù)與人生的思考,蘇軾表達(dá)了對(duì)才華的贊賞和對(duì)命運(yùn)的擔(dān)憂,展示了他對(duì)藝術(shù)和文人命運(yùn)的深刻思考。
|
|