|
|
梅 / 作者:鄭谷 |
江國正寒春信穩(wěn),嶺頭枝上雪飄飄。
何言落處堪惆悵,直是開時(shí)也寂寥。
素艷照尊桃莫比,孤香黏袖李須饒。
離人南去腸應(yīng)斷,片片隨鞭過楚橋。
|
|
梅解釋: 《梅》是唐代詩人鄭谷創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
江國冬天已經(jīng)過去,春天的到來是穩(wěn)定的信號,
山腳下的梅樹上,雪花飄飄。
為什么說花落的地方讓人心痛?
只不過是開花的時(shí)候寂寥而已。
這白色的花兒比桃花還要美麗,
孤獨(dú)的芳香沾在袖子上,
別離的人向南去,我的心腸應(yīng)該已經(jīng)斷了,
一片片梅花隨著馬鞭掠過楚橋。
這首詩詞描繪了冬天過去,春天來臨的景象,以及孤獨(dú)美麗的梅花的形象。詩人通過對梅花的描寫,表達(dá)了梅花的寂寥美和別離的憂傷,同時(shí)也展現(xiàn)了冷冽的江國寒冬逐漸消退,春天的希望愈發(fā)明顯的景象。整首詩詞以流暢的語言表達(dá)了作者對自然和人情的深刻感悟,給人以思考的空間。 |
|