|
|
荔枝 / 作者:鄭谷 |
平昔誰(shuí)相愛(ài),驪山遇貴妃。
枉教生處遠(yuǎn),愁見(jiàn)摘來(lái)稀。
晚奪紅霞色,晴欺瘴日威。
南荒何所戀,為爾即忘歸。
|
|
荔枝解釋?zhuān)?/h2> 譯文:
過(guò)去的相愛(ài)是誰(shuí),驪山上遇見(jiàn)了貴妃。不值得讓她生活在遙遠(yuǎn)的地方,我憂(yōu)慮地看到她采摘的次數(shù)很少。晚上剝奪了艷紅的顏色,晴天欺騙了瘴癘的威力。南方的荒地讓我戀戀不舍,為了你,我甚至忘記了回家。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是描寫(xiě)了唐代文人情感的一首詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)描繪自己和某位貴妃的相遇和相愛(ài)的故事,表達(dá)了自己對(duì)貴妃的思念之情。詩(shī)中的荔枝可以理解為象征愛(ài)情,貴妃摘取的荔枝的數(shù)量稀少,象征兩人的相聚機(jī)會(huì)不多,令人感到憂(yōu)傷。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描寫(xiě)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感。通過(guò)對(duì)荔枝的描繪,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)貴妃的思念之情。詩(shī)中的景物象征著兩人相愛(ài)的過(guò)程,晚上失去了光彩的紅霞象征著兩人相聚的機(jī)會(huì)減少,晴天欺騙了瘴癘的威力,暗示了詩(shī)人對(duì)貴妃的思念之情不受任何困難的阻擋。整首詩(shī)透露出濃郁的思念之情,既有唐代文人的情感表達(dá),又有對(duì)自然景物的描繪,給人留下深刻的印象。 |
|