|
|
答張諲、劉方平兼呈賀蘭廣 / 作者:皇甫冉 |
野性難馴狎,荒郊自閉門。
心閑同海鳥,日夕戀山村。
屢枉瓊瑤贈(zèng),如今道術(shù)存。
遠(yuǎn)峰時(shí)振策,春雨耐香源。
復(fù)有故人在,寧聞盧鵲喧。
青青草色綠,終是待王孫。
|
|
答張諲、劉方平兼呈賀蘭廣解釋: 譯文:
答張諲、劉方平兼呈賀蘭廣
野性難馴狎,
孤身在荒郊。
心情自由閑,
猶如海鳥飛,
白天夜晚都戀山村。
常常收到瓊瑤贈(zèng),
如今道術(shù)依然傳。
遠(yuǎn)山時(shí)時(shí)振策,
春雨長(zhǎng)久耐香源。
還有故友相伴,
從未聽聞盧鵲喧。
青青草色綠,
終待王孫歸。
詩意:
這首詩是皇甫冉寫給張諲、劉方平和賀蘭廣的回信。詩中表達(dá)了作者在荒郊自閉門的情景下,內(nèi)心的自由與安逸。他喜歡待在山村,喜歡與大自然為伴。他常常受到瓊瑤贈(zèng)品,顯示他擁有道術(shù)傳承。他能領(lǐng)略遠(yuǎn)山的壯麗景色,享受春雨的滋潤(rùn)。他還有故友相伴,遠(yuǎn)離塵囂。他期待著王孫的歸來,與他一同分享草木的綠色。
賞析:
這首詩描繪了一個(gè)返璞歸真、與大自然和諧相處的場(chǎng)景。作者身處荒郊,卻能自在地享受孤獨(dú)與自由。他通過與海鳥、山村的聯(lián)系,表達(dá)了自己與自然的一體感。他對(duì)瓊瑤贈(zèng)品的欣喜和對(duì)道術(shù)的傳承的期許,顯示了作者的修養(yǎng)和對(duì)文化傳統(tǒng)的重視。詩中的遠(yuǎn)山、春雨、故友和草木的綠色等意象傳遞出寧靜、和諧和期待的情感。整體而言,這首詩展現(xiàn)了作者在自然中尋找心靈棲息地的向往和對(duì)簡(jiǎn)樸生活的向往,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|