|
|
水調(diào)歌頭(送趙文仲龍學(xué)) / 作者:吳潛 |
宛水才停棹,一舸又澄江。
巖花籬蕊開遍,時(shí)節(jié)正重陽。
喚起沙汀漁父,攬取一天秋色,無處不瀟湘。
有酒時(shí)鯨吸,醉里是吾鄉(xiāng)。
濟(jì)時(shí)心,憂國志,問穹蒼。
是非得失,成敗何用苦論量。
年事飛烏奔兔,世事崩崖驚浪,此別意茫茫。
但愿身強(qiáng)健,努力報(bào)君王。
|
|
水調(diào)歌頭(送趙文仲龍學(xué))解釋: 《水調(diào)歌頭(送趙文仲龍學(xué))》是宋代吳潛所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宛水才停棹,一舸又澄江。
巖花籬蕊開遍,時(shí)節(jié)正重陽。
喚起沙汀漁父,攬取一天秋色,無處不瀟湘。
有酒時(shí)鯨吸,醉里是吾鄉(xiāng)。
濟(jì)時(shí)心,憂國志,問穹蒼。
是非得失,成敗何用苦論量。
年事飛烏奔兔,世事崩崖驚浪,此別意茫茫。
但愿身強(qiáng)健,努力報(bào)君王。
中文譯文:
宛水剛停船,一艘又行駛江。
巖花籬蕊遍開放,時(shí)節(jié)正是重陽。
喚醒沙灘上的漁父,擁抱一天的秋色,無處不是湘江。
有酒時(shí)如鯨魚吸氣,陶醉其中是我的家鄉(xiāng)。
濟(jì)世之心,憂國家之志,向蒼天發(fā)問。
是非得失,成敗又有何用苦苦衡量。
年歲飛快如烏鴉,世事像崩崖之驚濤,此別意義深遠(yuǎn)廣闊。
但愿身體健健康康,努力為君王效力。
詩意和賞析:
這首詩詞以水調(diào)歌頭的形式表達(dá)了詩人吳潛對友人趙文仲龍學(xué)的送別之情。詩人描繪了宛水的景色,船只行駛的情景,以及秋天的美景。他呼喚著沙灘上的漁父,感受一整天秋色的美妙,無論何處都充滿了湘江的風(fēng)情。詩人在酒的陶醉中感受到了家鄉(xiāng)的親切。他表達(dá)了自己關(guān)心國家大事的心情,對命運(yùn)和成功失敗的思考,以及對時(shí)光流轉(zhuǎn)和世事變化的感慨。他意味深長地表達(dá)了離別的無奈和茫然,但也表達(dá)了對友人的美好祝愿,希望他身體健康,并努力報(bào)效君王。
這首詩詞以優(yōu)美的語言描繪了江水、秋色和離別的情感,展示了吳潛細(xì)膩的感受力和對自然和人情的敏感。詩人通過對自然景色的描繪,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的思念和對友人的祝福,同時(shí)也抒發(fā)了自己的憂國之志和對人生命運(yùn)的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),既有寫實(shí)的描繪,又融入了對人生哲理的思考,給人以思考和共鳴的空間。 |
|