|
|
水龍吟(黃慶長(zhǎng)夜泛鑒湖,有懷歸之曲,課予和之) / 作者:姜夔 |
夜深客子移舟處,兩兩沙禽驚起。
紅衣入槳,青燈搖浪,微涼意思。
把酒臨風(fēng),不思?xì)w去,有如此水。
況茂林游倦,長(zhǎng)干望久,芳心事、簫聲里。
屈指歸期尚未。
鵲南飛、有人應(yīng)喜。
畫(huà)闌桂子,留香小待,提攜影底。
我已情多,十年幽夢(mèng),略曾如此。
甚謝郎、也恨飄零,解道月明千里。
|
|
水龍吟(黃慶長(zhǎng)夜泛鑒湖,有懷歸之曲,課予和之)解釋: 《水龍吟(黃慶長(zhǎng)夜泛鑒湖,有懷歸之曲,課予和之)》是宋代詩(shī)人姜夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
夜深客子移舟處,
兩兩沙禽驚起。
紅衣入槳,
青燈搖浪,
微涼意思。
把酒臨風(fēng),
不思?xì)w去,
有如此水。
況茂林游倦,
長(zhǎng)干望久,
芳心事、簫聲里。
屈指歸期尚未。
鵲南飛、有人應(yīng)喜。
畫(huà)闌桂子,
留香小待,
提攜影底。
我已情多,
十年幽夢(mèng),
略曾如此。
甚謝郎、也恨飄零,
解道月明千里。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夜深人靜的湖泊景色,以及詩(shī)人心中的歸鄉(xiāng)之情。
詩(shī)的開(kāi)頭,夜深人靜,客人將船移往湖中。突然,一對(duì)對(duì)的沙禽被驚起,給人以一種清冷的感覺(jué)。接著,紅衣的船工劃槳,青燈在波浪中搖曳,給人帶來(lái)微涼的感覺(jué)。詩(shī)人把酒臨風(fēng),心中并不思考?xì)w去的事情,因?yàn)檠矍暗倪@片湖水如此美麗。茂密的林木使人游玩疲倦,長(zhǎng)時(shí)間凝望著遠(yuǎn)方的長(zhǎng)干,思緒沉浸在芳心之事和簫聲之中。無(wú)法伸出十指來(lái)計(jì)算歸期,估計(jì)還需要一段時(shí)間。詩(shī)中提到鵲南飛,暗示著有人應(yīng)該因?yàn)樗臍w來(lái)而高興。然后,畫(huà)闌上的桂子散發(fā)出香氣,等待歸人的到來(lái),詩(shī)人提攜著自己的影子,一切都如此美好。詩(shī)人已經(jīng)經(jīng)歷了許多情感的波折,十年里有許多幽夢(mèng),但這些幽夢(mèng)似乎都不及眼前的美景。他感激心上人的關(guān)懷,但也對(duì)自己的流浪生活感到遺憾,他解釋道,即使月亮明亮,千里之外也無(wú)法傳達(dá)他的心意。
整首詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)夜晚湖泊的景色,抒發(fā)了詩(shī)人思鄉(xiāng)之情。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫(xiě),使讀者能夠感受到夜晚湖泊的靜謐和美麗。同時(shí),詩(shī)人展示了對(duì)歸鄉(xiāng)的渴望和對(duì)流離失所生活的無(wú)奈和遺憾。 |
|