|
|
贈(zèng)富春子 / 作者:李曾伯 |
向說(shuō)淮東役,江東始見(jiàn)時(shí)。
相逢無(wú)別語(yǔ),所問(wèn)者歸期。
戎馬紛何已,嘗龜圣得知。
天津橋上看,成此蔡功誰(shuí)。
|
|
贈(zèng)富春子解釋?zhuān)?/h2> 《贈(zèng)富春子》是宋代李曾伯所作,詩(shī)中描繪了詩(shī)人向富春子送行的情景。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
向說(shuō)淮東役,
江東始見(jiàn)時(shí)。
相逢無(wú)別語(yǔ),
所問(wèn)者歸期。
戎馬紛何已,
嘗龜圣得知。
天津橋上看,
成此蔡功誰(shuí)。
詩(shī)意:
詩(shī)人向富春子告別之際,富春子即將前往淮東執(zhí)行任務(wù),而江東之行剛剛開(kāi)始。兩人相遇時(shí)并未言別,只是詢(xún)問(wèn)對(duì)方何時(shí)歸來(lái)。歷經(jīng)戰(zhàn)亂,軍馬紛亂,但曾有智者曾預(yù)言這一切。站在天津橋上眺望,思考著這蔡國(guó)的功業(yè)是由誰(shuí)完成的。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展現(xiàn)了離別和戰(zhàn)亂的主題,通過(guò)詩(shī)人和富春子的對(duì)話(huà),傳達(dá)了一種深沉的情感。詩(shī)人以樸素的筆觸,將江東行的起點(diǎn)和富春子的離別描繪出來(lái),沒(méi)有過(guò)多的修飾和華麗的辭藻,卻展現(xiàn)出離別時(shí)的無(wú)奈和思念之情。
詩(shī)中提到了戎馬紛亂的景象,暗示著戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和無(wú)常。然而,詩(shī)人提及了曾預(yù)言這一切的智者,似乎表達(dá)了對(duì)歷史的思考和對(duì)命運(yùn)的把握。最后,詩(shī)人站在天津橋上,觀(guān)看著蔡國(guó)的功業(yè),思考著這一切的來(lái)由和完成者。這種反思和對(duì)歷史的思考,給詩(shī)人的離別增添了一層深意。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的詞句和平和的語(yǔ)氣展示了離別和戰(zhàn)亂的主題,同時(shí)透露出對(duì)歷史和命運(yùn)的思考。通過(guò)這些意象和情感的交織,詩(shī)人成功地表達(dá)了他內(nèi)心深處的情感和對(duì)人生的思考,使讀者在感嘆離別之苦的同時(shí),也引發(fā)了對(duì)命運(yùn)和歷史的思考。 |
|