|
|
送賀蘭上人 / 作者:賈島 |
野僧來別我,略坐傍泉沙。
遠(yuǎn)道擎空缽,深山蹋落花。
無師禪自解,有格句堪夸。
此去非緣事,孤云不定家。
|
|
送賀蘭上人解釋: 送賀蘭上人
野僧來別我,略坐傍泉沙。
遠(yuǎn)道擎空缽,深山蹋落花。
無師禪自解,有格句堪夸。
此去非緣事,孤云不定家。
譯文:
荒僧前來與我分別,稍坐在泉邊的沙灘。
他遠(yuǎn)道而來,手持空缽,在深山中踏著落花。
他沒有恩師的指點(diǎn),卻能自尋禪解,他的詩(shī)句格調(diào)可以夸耀。
他離去并非因?yàn)槭浪字?,孤?dú)的云彩也沒有固定的家。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以送別一位名叫賀蘭的僧人為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)賀蘭離去的思念之情。
詩(shī)的開頭以“野僧來別我”,直接描述了賀蘭僧人來訪的情景,使讀者一下子進(jìn)入詩(shī)歌的氛圍。接著,詩(shī)人描繪了賀蘭遠(yuǎn)去的景象,他手持空缽,穿越深山踏著落花,形象生動(dòng)地展示了僧人的清修身影。
通過“無師禪自解,有格句堪夸”這兩句,詩(shī)人贊美了賀蘭對(duì)禪宗修行的自我領(lǐng)悟和對(duì)格律詩(shī)的駕馭。這種自由自在、真誠(chéng)隨性的表達(dá)方式,對(duì)于傳統(tǒng)僧人的固化觀念和格律束縛下的詩(shī)人來說,無疑是一種解放和突破。
最后兩句“此去非緣事,孤云不定家”,表達(dá)了賀蘭離去的原因是出于內(nèi)心的信仰和修行之路,并非為了世俗的事物,也沒有固定的居所。同時(shí),這兩句也隱含對(duì)賀蘭僧人追求自由、不受束縛的理念的肯定和贊賞。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了賀蘭僧人的離去和詩(shī)人與他的交往。同時(shí)也借此表達(dá)了對(duì)賀蘭僧人清修生活、自由自在的態(tài)度的贊美,以及對(duì)離別的思念之情。 |
|