|
|
自漢陽(yáng)病酒歸,寄王明府 / 作者:李白 |
去歲左遷夜郎道,琉璃硯水長(zhǎng)枯槁。
今年敕放巫山陽(yáng),蛟龍筆翰生輝光。
圣主還聽(tīng)子虛賦,相如卻與論文章。
愿掃鸚鵡洲,與君醉百場(chǎng)。
嘯起白云飛七澤,歌吟淥水動(dòng)三湘。
莫惜連船沽美酒,千金一擲買(mǎi)春芳。
|
|
自漢陽(yáng)病酒歸,寄王明府解釋?zhuān)?/h2>
《自漢陽(yáng)病酒歸,寄王明府》是唐代詩(shī)人李白的作品。它描述了李白自己在漢陽(yáng)病愈后歸來(lái),寫(xiě)信給好友王明府的情景。
詩(shī)中第一句“去歲左遷夜郎道,琉璃硯水長(zhǎng)枯槁”,表達(dá)了李白去年因政治原因被貶到偏遠(yuǎn)的地方夜郎,又因?yàn)槔ьD生活,他的琉璃硯缺水而干涸,暗喻了他身處困境之中。
詩(shī)的后半段,則表達(dá)了李白在今年被赦免后回到巫山陽(yáng)的喜悅。他說(shuō)“蛟龍筆翰生輝光”,表示被赦免后他的才華如龍一般獲得了重用與榮光。他希望和好友王明府一起掃鸚鵡洲、暢飲百場(chǎng),一起在文風(fēng)昌盛的時(shí)代享受美酒與樂(lè)事。
詩(shī)的最后兩句“嘯起白云飛七澤,歌吟淥水動(dòng)三湘。莫惜連船沽美酒,千金一擲買(mǎi)春芳”,描述了李白興奮的情緒。他聽(tīng)到詩(shī)人子虛所作的賦文,感到欣喜萬(wàn)分,他豪情滿懷地唱嘯起飛舞于白云之間,歌吟動(dòng)人的淥水與三湘。他表示毫不吝嗇,愿意舍千金一擲購(gòu)買(mǎi)美酒與花朵,以盡情享受人生的快樂(lè)。
整體而言,這首詩(shī)展現(xiàn)了李白的豪情壯志與樂(lè)天豪放的個(gè)性,表達(dá)了他對(duì)文學(xué)才華的自豪和對(duì)美酒快樂(lè)的向往。通過(guò)描繪自己的困境與獲得釋放的喜悅,詩(shī)中透露出李白對(duì)人生的豁達(dá)樂(lè)觀態(tài)度。
|
|