|
|
東軒長(zhǎng)老二絕〈并序〉 / 作者:蘇轍 |
始余于官舍營東軒,彭城曹君煥子文,自浮光訪余于高安,道過黃岡,家兄子瞻以詩送之曰:“君到高安幾日回,一時(shí)抖藪舊塵埃。
贈(zèng)君一籠牢收取,盛取東軒長(zhǎng)老來。
”君過廬山,見圓通知慎禪師,出詩示之。
師嘗與余通書,見之欣然。
明日謂君:“昨見黃州詩,通夕不寐,以一偈繼之,曰:‘東軒長(zhǎng)老未相逢,卻見黃州一信通。
何用揚(yáng)眉資目擊,須知千里事同風(fēng)。
’吾野人,不能數(shù)為書,君為我誦之而已。
”君既至,未暇及此。
客有自廬山至者,曰:“慎師送客出門,還入丈室燕坐而寂。
”君乃具道其事。
余感之,作二絕。
其一以答子瞻,其二以答慎也。
東軒正似虛空樣,何處人家籠解盛。
縱使盛來無著處,雪堂自有老師兄。
〈子瞻新筑東坡雪堂。
〉檐頭挑得黃州籠,行過圓通一笑開。
卻到山前人已寂,亦無一物可擔(dān)回。
|
|
東軒長(zhǎng)老二絕〈并序〉解釋: 開始我在官舍營東軒,彭城曹君煥發(fā)你的文章,從浮光拜訪我在高安,路過黃岡,家哥哥子瞻用詩送行,說:“你到高安幾天回,一時(shí)振作沼澤舊塵埃。
送給你一籠牢收取,盛取東軒長(zhǎng)老來。
”你路過廬山,見圓通知道謹(jǐn)慎禪師,從《詩經(jīng)》給他看。
老師曾給我寫信,看到他高興。
明天對(duì)你:“昨天看到黃州詩歌,通宵不睡,以一首偈繼承的,說:‘東軒長(zhǎng)老不相逢,卻見黃一州誠信通。
怎么用揚(yáng)眉資目擊,要知道千里事同風(fēng)。
’我野人,不能多次寫,你為我讀一下而已。
”你已經(jīng)到達(dá),沒有時(shí)間到這。
客人有從廬山到的,說:“謹(jǐn)慎師送客出門,回到方丈室前坐著寂寞。
”你就把這種事。
我感激的,作二絕。
其中一個(gè)來回答你看,他們兩個(gè)來回答謹(jǐn)慎的。
東軒正似空模型,什么地方人家籠解盛。
即使盛來沒有顯著之處,雪堂自有老師兄弟。
〈子瞻新筑東坡雪堂。
〉屋檐頭挑到黃州籠,經(jīng)過圓通一笑開。
卻到山前人已經(jīng)沉寂,也無一物可以挑回。
|
|