|
|
同孔常父作張夫人詩 / 作者:蘇轍 |
女子勿言弱,男兒何必強(qiáng)。
君看張夫人,身舉十五喪。
頭上脫笄珥,篋中斥襦裳。
筑墳連丘山,松柏郁蒼蒼。
親戚不為助,涕泣感道傍。
昔有王氏老,身為尚書郎。
親死棄不葬,簪裾日翱翔。
白骨委廬陵,宦游在岐陽。
一旦有丈夫,軒軒類佯狂。
相面識心腹,開口言災(zāi)祥。
嗟汝平生事,不了令誰當(dāng)。
汝身暖絲綿,汝口甘稻粱。
衣食未嘗廢,此事乃可忘。
一言中肝心,投身拜其床。
傍人漫不知,相視空茫茫。
終言汝不悛,物理久必償。
兒女病手足,相隨就淪亡。
鄙夫本愚悍,過耳風(fēng)吹墻。
明年及前期,長子憂骭瘍。
一麾守巴峽,雙柩還故鄉(xiāng)。
弱息雖僅存,蹣跚亦非良。
誰言天地寬,綱目固自張。
古事遠(yuǎn)不信,近事世所詳。
企張非求福,禍敗當(dāng)懲王。
〈嘉祐末年,李士寧言,王君事于右扶風(fēng),其報(bào)甚速。
張夫人,南都人,孔推官常甫作詩言其賢,邀余同作,并言李生事,或足以警世云。
〉主
|
|
同孔常父作張夫人詩解釋: 女人不要說弱,男小孩何必強(qiáng)。
你看張夫人,本人推薦十五期間。
頭上去掉簪子耳環(huán),箱子里被襦裙。
筑墳連山丘,松柏蒼蒼郁郁。
親戚沒有幫助,哭著感謝路邊。
從前有王氏年老,身為尚書郎。
死了親人拋棄不葬,簪著天翱翔。
白骨委托廬陵,宦官游在岐陽。
一旦有丈夫,軒窗類假裝發(fā)瘋。
相臉識別心臟,開口說災(zāi)祥。
喂你平生事,沒有了讓誰當(dāng)。
你身暖絲綿,你的嘴吃稻谷。
衣食不曾停止,這件事就可以忘記。
一句話中肝心,投身拜他的床。
旁人漫不知道,相對空茫茫。
最后說你不悔改,物理時(shí)間必須償還。
兒女病手足,跟著就淪亡。
農(nóng)夫本愚悍,經(jīng)過了風(fēng)吹墻。
第二年及之前,長子去世小腿潰瘍。
一舉占據(jù)巴峽谷,雙靈柩運(yùn)回故鄉(xiāng)。
我雖然僅存,搖搖晃晃也不好。
誰說天地寬,綱目本來張。
古事遠(yuǎn)不信,近事世所詳細(xì)。
企張不是追求幸福,失敗會懲罰王。
〈嘉佑末年,李士寧說,王先生工作于右扶風(fēng),他的報(bào)告很快。
張先生人,南京人,孔推官常杜甫作詩稱贊他們賢明,邀請我同作,都說李先生工作,有時(shí)足以警告世人說。
〉主 |
|