|
|
判命坡 / 作者:范成大 |
鉆天嶺上已飛魂,判命坡前更駭聞。
側(cè)足三分垂壞磴,舉頭一握到孤云。
微生敢列千金子,後福猶幾萬(wàn)石君。
早晚北窗尋噩夢(mèng),故應(yīng)含笑老榆枌。
|
|
判命坡解釋:
詩(shī)詞:《判命坡》
作者:范成大
朝代:宋代
鉆天嶺上已飛魂,
判命坡前更駭聞。
側(cè)足三分垂壞磴,
舉頭一握到孤云。
微生敢列千金子,
后福猶幾萬(wàn)石君。
早晚北窗尋噩夢(mèng),
故應(yīng)含笑老榆枌。
中文譯文:
鉆天嶺上的魂已經(jīng)飛去,
判命坡前更加令人驚悚。
側(cè)身踏在三分之一搖搖欲墜的石級(jí)上,
抬頭一把握住孤寂的云。
微不足道的生命敢于排列千金子弟,
后世的福分卻只有幾萬(wàn)石的貴族。
早晚北窗尋找噩夢(mèng)的痕跡,
所以應(yīng)該含笑地迎接老去,如同榆樹和枌樹。
詩(shī)意和賞析:
《判命坡》是范成大的一首宋詞,以意象豐富、充滿哲理的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)人生命運(yùn)和人生態(tài)度的思考。
首句描述了魂飛離鉆天嶺的景象,意味著人的靈魂超越塵世的束縛,飛向更高的境界。接著,判命坡的存在使人們感到恐懼,這里可以理解為人生中的困難和考驗(yàn)。
第三句以側(cè)足三分垂壞磴的形象描繪了人在艱難險(xiǎn)阻的道路上艱苦前行的情景,同時(shí)也暗示著人生的不易。
而第四句則表達(dá)了人們對(duì)成功和追求的向往,舉頭一握到孤云,意味著立志追求崇高目標(biāo)的努力。
接下來(lái)的兩句中,微生列千金子、后福幾萬(wàn)石君,展示了社會(huì)階層的不平等,強(qiáng)調(diào)了人生的命運(yùn)多是由出生和社會(huì)地位所決定的。
最后兩句通過(guò)北窗尋噩夢(mèng)的描寫,表達(dá)了人們對(duì)未來(lái)的憂慮和恐懼,但作者提出了積極的態(tài)度,認(rèn)為應(yīng)該含笑地面對(duì)老去,如同榆樹和枌樹一樣,保持樂觀的心態(tài)。
整首詩(shī)以寓意深遠(yuǎn)的意象和細(xì)膩的語(yǔ)言描繪了人生的坎坷和不易,同時(shí)也傳遞出了作者積極向上、樂觀進(jìn)取的人生態(tài)度。
|
|