|
|
駕幸河?xùn)| / 作者:王昌齡 |
晉水千廬合,汾橋萬(wàn)國(guó)從。
開(kāi)唐天業(yè)盛,入沛圣恩濃。
下輦回三象,題碑任六龍。
睿明懸日月,千歲此時(shí)逢。
|
|
駕幸河?xùn)|解釋:
《駕幸河?xùn)|》是唐代文學(xué)家王昌齡創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了皇帝駕幸河?xùn)|的盛況和喜悅之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
晉水千廬合,汾橋萬(wàn)國(guó)從。
The waters of the Jin River unite thousands of palaces, and the countries from all over the world gather on the Fen Bridge.
開(kāi)唐天業(yè)盛,入沛圣恩濃。
The grand achievements of the Tang Dynasty are flourishing, and the profound grace of the emperor is abundant.
下輦回三象,題碑任六龍。
As the carriage returns with three animal figures, the emperor makes requests to the six dragons by inscribing on a monument.
睿明懸日月,千歲此時(shí)逢。
With wisdom and enlightenment surpassing the sun and moon, this auspicious moment of a thousand years has arrived.
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪皇帝駕臨河?xùn)|的盛況來(lái)表達(dá)作者對(duì)皇帝的敬佩和對(duì)盛世的贊美之情。晉水和汾橋象征著統(tǒng)一的天下和繁榮的國(guó)家,表達(dá)了唐朝的輝煌和偉大。開(kāi)唐天業(yè)盛,入沛圣恩濃,表達(dá)了皇帝的天命偉業(yè)和對(duì)皇帝的敬愛(ài)之意。下輦回三象,題碑任六龍,描述了皇帝的威嚴(yán)和權(quán)威,展示了皇帝的智慧和才干。睿明懸日月,千歲此時(shí)逢,表達(dá)了皇帝的聰明才智超越了普通人,此刻正是千秋偉業(yè)的時(shí)刻。
這首詩(shī)詞以宏偉的景象、夸張的修辭手法和高亢的情緒表達(dá)了對(duì)皇帝和盛世的頌揚(yáng)之情,充滿了對(duì)唐朝繁榮和皇帝智慧的贊美。同時(shí),詩(shī)中也透露出作者本人對(duì)皇帝的忠誠(chéng)和對(duì)國(guó)家的喜悅之情。整首詩(shī)詞氣勢(shì)恢弘,表達(dá)了對(duì)皇帝與盛世的熱愛(ài)與向往,展示了王昌齡作為一位文學(xué)家對(duì)那個(gè)時(shí)代的熱衷和投入。
|
|