|
|
虞美人 / 作者:王惲 |
紅顏綠鬢無(wú)長(zhǎng)好。
日對(duì)菱花老。
頭童齒豁竟何裨。
只有饑時(shí)餐飯飽時(shí)嬉。
因行消散昏和悶。
卻覺(jué)筋骸困。
那錢置個(gè)馬兒騎。
食飲難消,終日*
|
|
虞美人解釋: 《虞美人·紅顏綠鬢無(wú)長(zhǎng)好》是元代詩(shī)人王惲創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
紅顏綠鬢無(wú)長(zhǎng)好,
容顏日漸衰老。
頭發(fā)稀疏,牙齒殘缺,最終又有什么好處呢?
只有在饑餓時(shí)吃飯,在飽食時(shí)玩樂(lè)。
因?yàn)樾羷诙v,感到昏昏沉沉。
卻覺(jué)得身體疲憊,沒(méi)有錢買匹馬騎。
食物和飲水難以消耗,整日里*。
中文譯文:
紅顏綠鬢無(wú)長(zhǎng)好,
容顏日漸衰老。
頭發(fā)稀疏,牙齒殘缺,最終又有什么好處呢?
只有在饑餓時(shí)吃飯,在飽食時(shí)玩樂(lè)。
因?yàn)樾羷诙v,感到昏昏沉沉。
卻覺(jué)得身體疲憊,沒(méi)有錢買匹馬騎。
食物和飲水難以消耗,整日里*。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以虞美人的形象為基礎(chǔ),描繪了一個(gè)年邁的人的生活境遇和內(nèi)心感受。詩(shī)中的紅顏綠鬢指的是美麗的容顏和烏黑的頭發(fā),而無(wú)長(zhǎng)好則表達(dá)了容顏日漸衰老的悲哀。詩(shī)中描述了頭發(fā)稀疏、牙齒殘缺的形象,強(qiáng)調(diào)了時(shí)光的無(wú)情和衰老帶來(lái)的不幸。詩(shī)人表達(dá)了人生的無(wú)常和歲月的流逝,暗示了人生的虛幻和無(wú)常性。
詩(shī)中的人物因?yàn)樨毨Ф鴽](méi)有錢買馬,生活艱辛。他們只能在饑餓時(shí)吃飯,在飽食時(shí)尋找一些嬉樂(lè)的方式來(lái)消遣自己。然而,即使在滿足了基本的溫飽需求后,他們?nèi)匀桓械狡v和困頓。詩(shī)人通過(guò)這些描寫,傳達(dá)了生活的艱辛、辛勞和無(wú)奈。
整首詩(shī)以悲涼的筆調(diào)寫就,通過(guò)對(duì)生活的描繪,表現(xiàn)了人生的無(wú)常和不可預(yù)測(cè)性。詩(shī)中的紅顏綠鬢和衰老之象,寄托了人們對(duì)青春和美好時(shí)光的向往,同時(shí)也提醒人們珍惜年輕和美麗。詩(shī)人通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,營(yíng)造了一種凄涼的氛圍,使讀者對(duì)人生的脆弱和無(wú)常產(chǎn)生共鳴。
總之,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)衰老和貧困的描繪,傳達(dá)了人生無(wú)常、歲月無(wú)情的主題。它呈現(xiàn)了一個(gè)悲涼的畫(huà)面,引發(fā)讀者對(duì)生活意義和人生價(jià)值的思考。同時(shí),它也提醒人們要珍惜青春和美好時(shí)光,以及對(duì)生活中的困境保持積極的態(tài)度。 |
|