|
|
謁金門 / 作者:陳克 |
愁脈脈。
目斷江南江北。
煙樹(shù)重重芳信隔。
小樓山幾尺。
細(xì)草孤云斜日。
一向弄晴天色。
簾外落花飛不得。
東風(fēng)無(wú)氣力。
|
|
謁金門解釋: 《謁金門》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳克。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
愁脈脈。
目斷江南江北。
煙樹(shù)重重芳信隔。
小樓山幾尺。
細(xì)草孤云斜日。
一向弄晴天色。
簾外落花飛不得。
東風(fēng)無(wú)氣力。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一種愁緒纏繞的心境。詩(shī)人目光失去了穿越江南和江北的能力,煙樹(shù)的濃重遮擋了芳香的消息,小樓只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望見(jiàn)山峰的高度。細(xì)草、孤云和斜陽(yáng)交織在一起,時(shí)間似乎停滯。天空一直都是晴朗的,但簾外的落花卻無(wú)法飛舞,東風(fēng)也失去了它往日的力量。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪景物和情感的交融,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的愁苦和無(wú)奈。詩(shī)中的愁緒通過(guò)脈脈的描寫方式傳達(dá)出來(lái),給人一種沉郁的感覺(jué)。江南和江北是中國(guó)兩個(gè)重要的地域概念,詩(shī)人的目光被遮擋,暗示著他失去了對(duì)自己生活環(huán)境的真實(shí)感知。煙樹(shù)重重芳信隔,表達(dá)了信息的隔絕和詩(shī)人與外界的隔離感。小樓雖然山幾尺,但又無(wú)法近觀,暗示著詩(shī)人與遠(yuǎn)方的距離感。細(xì)草、孤云、斜日的描繪,給人一種時(shí)光停滯的感覺(jué),似乎詩(shī)人的內(nèi)心世界與外部世界脫節(jié)。整首詩(shī)詞情感低沉,帶有一種對(duì)現(xiàn)實(shí)無(wú)力的悲涼之感,東風(fēng)無(wú)氣力更是將這種無(wú)力感推向了極致。
總的來(lái)說(shuō),《謁金門》通過(guò)景物描繪和情感抒發(fā),表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的愁苦和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)力感,給人一種悲涼的情緒體驗(yàn)。 |
|