|
|
鷓鴣天 / 作者:陳克 |
小市橋彎更向東。
便門(mén)長(zhǎng)記舊相逢。
踏青會(huì)散秋千下,鬢影衣香怯晚風(fēng)。
悲往事,向孤鴻。
斷腸腸斷舊情濃。
梨花院落黃茅店,繡被春寒此夜同。
|
|
鷓鴣天解釋?zhuān)?/h2> 《鷓鴣天》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是陳克。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
鷓鴣天
小市橋彎更向東。
便門(mén)長(zhǎng)記舊相逢。
踏青會(huì)散秋千下,
鬢影衣香怯晚風(fēng)。
悲往事,向孤鴻。
斷腸腸斷舊情濃。
梨花院落黃茅店,
繡被春寒此夜同。
譯文:
小市橋彎曲向東方。
回門(mén)長(zhǎng)久記得舊時(shí)相逢。
踏青的人們散開(kāi)秋千下,
鬢發(fā)的影子和衣服的芬芳害怕晚風(fēng)。
悲傷往事,向著獨(dú)自飛翔的孤鴻。
心腸痛苦,情感糾結(jié)不斷。
梨花盛開(kāi)的庭院,黃茅茅草覆蓋的小店,
繡被里面的春寒,今夜與你同在。
詩(shī)意和賞析:
《鷓鴣天》描繪了一個(gè)寂寥孤單的場(chǎng)景,抒發(fā)了作者心境中的離愁別緒和對(duì)往事的思念之情。詩(shī)中的小市橋、便門(mén)、踏青、秋千、鬢影、衣香等形象細(xì)膩地勾勒出了一個(gè)寂靜的秋天景象。詩(shī)人通過(guò)對(duì)景物的描繪,表達(dá)了自己內(nèi)心深處的悲傷和對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的追憶。
詩(shī)的開(kāi)頭,小市橋彎曲向東,給人一種遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的感覺(jué),暗示了作者離故鄉(xiāng)遠(yuǎn)行的孤獨(dú)之情?;亻T(mén)長(zhǎng)久記得舊時(shí)相逢,表達(dá)了作者對(duì)曾經(jīng)的友人或親人的思念之情,以及對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念。
接著,踏青的人們散開(kāi)秋千下,鬢發(fā)的影子和衣服的芬芳害怕晚風(fēng),通過(guò)描寫(xiě)人物的舉止和感受,進(jìn)一步凸顯了寂寥和脆弱的氛圍。這里的晚風(fēng)可能象征著變幻莫測(cè)的命運(yùn)和不可抗拒的離別。
詩(shī)的后半部分,悲往事,向著獨(dú)自飛翔的孤鴻,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去美好回憶的傷感和對(duì)孤獨(dú)命運(yùn)的感受。斷腸腸斷舊情濃,表達(dá)了作者對(duì)舊時(shí)情感的痛苦和掙扎。
最后兩句,梨花盛開(kāi)的庭院,黃茅茅草覆蓋的小店,繡被里面的春寒,今夜與你同在,通過(guò)描繪庭院和小店的景象,表達(dá)了作者對(duì)溫馨家庭和平靜生活的向往,并表達(dá)了與親人共度寒冷夜晚的溫暖感受。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)景物和人物的描繪,以及對(duì)過(guò)去時(shí)光和離別的思考,表達(dá)了作者內(nèi)心深處的孤獨(dú)、傷感和對(duì)溫暖家庭的向往。這首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸和情感表達(dá),展現(xiàn)了陳克對(duì)人生離別和思念的深刻感受,讓讀者在閱讀中感受到一種憂(yōu)傷而又溫暖的情緒。 |
|