|
|
和富中容朝散雨中感懷 / 作者:陳師道 |
節(jié)物驚心懶復(fù)嗟,罇中酒盡復(fù)誰(shuí)賒。
風(fēng)撩雨腳俄成陣,雪閣云頭欲結(jié)花。
萬(wàn)里可堪長(zhǎng)作客,一年將盡未還家。
自憐落落終難合,白首詩(shī)書(shū)謾五車(chē)。
|
|
和富中容朝散雨中感懷解釋?zhuān)?/h2> 《和富中容朝散雨中感懷》是宋代詩(shī)人陳師道的作品。這首詩(shī)描繪了一個(gè)在雨中散步的場(chǎng)景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感慨和思考。
詩(shī)意:
詩(shī)人在雨中漫步時(shí),感嘆著物事的變幻無(wú)常,心情懶散而又感嘆。他喝光了酒罐中的酒,不知道還能向誰(shuí)借酒。風(fēng)撩動(dòng)著雨點(diǎn),迅速形成陣勢(shì),雪花在云層上形成了閣樓般的景象。這漫長(zhǎng)的旅途千里萬(wàn)里,讓人不禁思考,一年又將結(jié)束,卻還未歸家。詩(shī)人自憐孤獨(dú)而難以達(dá)成心愿,白發(fā)蒼蒼,卻只能以寫(xiě)詩(shī)讀書(shū)來(lái)填充內(nèi)心的空虛。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪雨中的景色和情感表達(dá),表現(xiàn)了詩(shī)人的孤獨(dú)和對(duì)人生的思索。雨中的景色變幻莫測(cè),象征著人生的無(wú)常和不可預(yù)測(cè)性。詩(shī)中的酒喻示人生的歡樂(lè)和享受,但是最后卻喝盡了,無(wú)法再尋找到更多的樂(lè)趣。風(fēng)雨交加的景象,以及云層中結(jié)成的雪花形成了奇特的對(duì)比,凸顯了世事的多變和復(fù)雜。詩(shī)人的漫長(zhǎng)旅途,揭示了他長(zhǎng)期離家的孤寂和渴望歸家的心情。然而,他卻認(rèn)識(shí)到自己的處境,自憐自艾卻無(wú)法改變。白發(fā)蒼蒼的詩(shī)人,只能借助寫(xiě)詩(shī)讀書(shū)來(lái)尋找內(nèi)心的慰藉和安慰。
通過(guò)這首詩(shī),陳師道巧妙地運(yùn)用了自然景色和個(gè)人情感的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈。同時(shí),通過(guò)描繪詩(shī)人的孤獨(dú)和渴望歸家的心情,讓讀者對(duì)生命的短暫和無(wú)常有所感慨。整首詩(shī)意境深遠(yuǎn),情感真摯,給人以深深的思考和共鳴。 |
|