|
|
和過田承君 / 作者:陳師道 |
寺古專宜僻,居深自作幽。
興來寧憚遠(yuǎn),句苦不緣愁。
逸氣無前足,虛懷不系舟。
逢人難晤語,冒雨亦相求。
|
|
和過田承君解釋: 詩詞:《和過田承君》
朝代:宋代
作者:陳師道
寺古專宜僻,居深自作幽。
興來寧憚遠(yuǎn),句苦不緣愁。
逸氣無前足,虛懷不系舟。
逢人難晤語,冒雨亦相求。
中文譯文:
古寺專門適合僻靜之地,居住在深處自然形成幽靜的環(huán)境。
激發(fā)起興致時(shí),寧愿不顧遠(yuǎn)近困難,句子卻不表達(dá)憂愁之情。
逸足氣息無法前行,寬廣的胸懷卻不拘泥于一方。
遇到人很難交流言語,即使冒雨也要相互追尋。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在僻靜的古寺中居住,創(chuàng)造了一種幽靜的氛圍。他在這個(gè)隱蔽的地方,遠(yuǎn)離塵囂,得以自由地表達(dá)自己的情感和思想。
作者表達(dá)了自己在創(chuàng)作詩詞時(shí)的心境。他提到自己的創(chuàng)作激情,即使面臨困難和距離的阻礙,也能夠克服不顧一切追求創(chuàng)作的欲望。他的詩句并不流露出憂愁之情,而是展現(xiàn)了一種堅(jiān)韌不拔的精神和意志。
詩中還表達(dá)了作者追求自由和超越的心態(tài)。他認(rèn)為自己的才情無法得到充分的發(fā)揮,無法前進(jìn),但他的心胸卻寬廣無垠,不受局限。他不受拘束,不系于一方,展現(xiàn)了一種豁達(dá)的態(tài)度。
同時(shí),詩中也流露出一種孤獨(dú)和寂寞的情感。作者描述了自己與他人交流困難的境遇,即使遇到人也難以有深入的對話。這種隔閡和孤獨(dú)感使得他愿意冒雨去尋求交流,顯示出他渴望與他人相互理解和溝通的內(nèi)心之愿。
這首詩詞通過對自然環(huán)境、情感和心境的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心深處的思考和情感體驗(yàn)。它表達(dá)了對自由、追求和交流的渴望,同時(shí)也透露出一種堅(jiān)韌不拔和豁達(dá)的精神。這使得《和過田承君》成為一首富有情感深度和思想內(nèi)涵的宋代佳作。 |
|