|
|
寄無(wú)斁 / 作者:陳師道 |
敬問晁夫子,官池幾許深。
已應(yīng)飛鳥下,復(fù)作臥龍吟。
待我中痾愈,同君把臂臨。
泥涂無(wú)去馬,夏木有來(lái)禽。
|
|
寄無(wú)斁解釋: 《寄無(wú)斁》是宋代陳師道的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞的中文譯文是:
寄無(wú)斁
我敬請(qǐng)問晁夫子,官池有多深?
已經(jīng)有飛鳥降落,又有躺臥的龍?jiān)谝鞒?br/> 等我病愈之后,與你一同伸臂相擁。
泥涂上的馬不會(huì)離開,夏天的樹上有鳥兒歸來(lái)。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)晁公溯(晁端禮)的敬意和思念之情。晁公溯是陳師道的朋友,也是一位文人。詩(shī)中,陳師道敬問晁夫子官池的深度,這里的官池可能指的是晁公溯的住所。他說(shuō)已經(jīng)有飛鳥落在那里,意味著有人曾到晁公溯的住所拜訪過。接著,他提到有一條龍?zhí)膳P在那里吟唱,象征著晁公溯的才華和魅力。作者希望在自己病愈之后,與晁公溯再次相聚,共同分享友誼和文學(xué)之樂。最后,作者用泥涂上的馬和夏天的樹上歸來(lái)的鳥兒來(lái)象征著友情的堅(jiān)固和持久。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)友情的珍視和對(duì)晁公溯的敬慕之情。通過對(duì)官池、飛鳥、躺臥的龍、泥涂上的馬和夏木上的禽的描繪,詩(shī)詞營(yíng)造出一種寧?kù)o、深沉的氛圍。作者用樸實(shí)的語(yǔ)言和意象,展現(xiàn)了他對(duì)友誼和情感的真摯表達(dá),同時(shí)也傳遞了對(duì)友誼長(zhǎng)久持久的期盼。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、含蓄的方式表達(dá)了作者的情感,給人以思索和共鳴的空間。 |
|