|
|
滿庭芳(詠茶) / 作者:陳師道 |
閩嶺先春,瑯函聯(lián)璧,帝所分落人間。
綺窗纖手,一縷破雙團(tuán)。
云里游龍舞鳳,香霧起、飛月輪邊。
華堂靜,松風(fēng)竹雪,金鼎沸湲潺。
門闌。
車馬動(dòng),扶黃籍白,小袖高鬟。
漸胸里輪囷,肺腑生寒。
喚起謫仙醉倒,翻湖海、傾瀉濤瀾。
笙歌散,風(fēng)簾月幕,禪榻鬢絲斑。
|
|
滿庭芳(詠茶)解釋: 《滿庭芳(詠茶)》是宋代陳師道創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳(詠茶)
閩嶺先春,瑯函聯(lián)璧,帝所分落人間。
春天初至,福建的嶺山已經(jīng)披上了花的裝飾,象征著春天的到來?,樅侵笇毷拿篮?,聯(lián)璧表示它們?nèi)缰閷毎汩W耀。這些美景是上天賜予世人的。
綺窗纖手,一縷破雙團(tuán)。
美麗的窗戶上掛著細(xì)膩的綺羅帷幕,女子的纖手輕輕掀開,露出一縷破碎的陽光。
云里游龍舞鳳,香霧起、飛月輪邊。
云霧中游動(dòng)著神龍和鳳凰,香霧飄起,如同飛舞的月輪般。
華堂靜,松風(fēng)竹雪,金鼎沸湲潺。
華堂安靜無聲,松樹的風(fēng)聲如竹葉飄落的雪花般輕柔。金鼎中的茶水沸騰激蕩,發(fā)出潺潺的聲音。
門闌。車馬動(dòng),扶黃籍白,小袖高鬟。
門前的欄桿上,車馬行駛而過,有人扶著黃色的車夫和白色的車馬。女子的袖子高高挽起,頭上盤起高鬟。
漸胸里輪囷,肺腑生寒。
茶湯漸漸進(jìn)入胸中,使人感到陣陣寒意。
喚起謫仙醉倒,翻湖海、傾瀉濤瀾。
喝茶時(shí)引起的思緒,讓人感覺仿佛置身于神仙之境,身心陶醉其中,心思如湖海翻騰,洶涌澎湃。
笙歌散,風(fēng)簾月幕,禪榻鬢絲斑。
笙歌漸漸散去,風(fēng)吹動(dòng)著簾幕,月色如帷幕般垂下。禪榻上的人的鬢發(fā)上已經(jīng)有了斑白的痕跡。
這首詩詞通過描繪茶文化,表達(dá)了作者對茶的贊美和對茶所帶來的身心愉悅的感受。茶的香氣、茶湯的溫?zé)嵋约昂炔钑r(shí)的寧靜與陶醉都通過細(xì)膩的描寫展現(xiàn)出來,給人以愉悅和想象的空間。整首詩詞以詠茶為主題,通過描繪茶的氛圍和茶所帶來的情感體驗(yàn),展示了宋代文人對茶文化的熱愛和追求。 |
|