|
|
憶秦娥(七夕) / 作者:袁去華 |
月照席。
不知天上今何夕。
今何夕。
鵲橋初就,玉繩低側(cè)。
暫時不見猶尋覓。
那堪更作經(jīng)年隔。
經(jīng)年隔。
許多良夜,怎生閑得。
|
|
憶秦娥(七夕)解釋: 詩詞:《憶秦娥(七夕)》
中文譯文:
月光照在席子上,
不知道今天是什么日子,
是什么日子?
鵲橋初搭建,
玉繩垂低。
暫時看不見,還在尋找。
那可怎么忍受多年的分隔?
多年的分隔。
許多個美好的夜晚,
怎么能夠心安理得?
詩意和賞析:
這首詩是袁去華在宋代創(chuàng)作的七夕節(jié)題材的詩詞。七夕節(jié)是中國傳統(tǒng)節(jié)日,也被稱為“牛郎織女節(jié)”或“中國情人節(jié)”,講述了牛郎織女因銀河分隔而每年只能在七夕這一天相會的故事。
詩中以月照席為景,表達(dá)了詩人對七夕節(jié)的思念之情。詩人不知道今天是七夕這個特殊的日子,表現(xiàn)了他內(nèi)心的孤獨(dú)和錯愕。鵲橋初次搭建,玉繩垂低,形象地描繪了牛郎織女相會的場景,給人以溫馨的感覺。
然而,詩人仍無法看到牛郎織女相會的情景,暫時只能尋覓。經(jīng)年隔的描述表達(dá)了牛郎織女被分隔的時間之久,詩人對此感到痛苦和無奈。詩末提到許多良夜,表示詩人度過了許多美好的夜晚,但在七夕這一天仍然感到無法安心和滿足。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了七夕節(jié)牛郎織女相會的情景,通過對時間的描繪和對詩人內(nèi)心的抒發(fā),表達(dá)了對愛情的思念和渴望,以及對分離的痛苦和無奈的感受。這首詩情感真摯,給人以深深的感動和共鳴。 |
|