|
|
|
月冷霜袍擁。
見(jiàn)一枝、年華又晚,粉愁香凍。
云隔溪橋人不度,的白樂(lè)春心未縱。
清影怕、寒波搖動(dòng)。
更沒(méi)纖毫塵俗態(tài),倚高情、預(yù)得春風(fēng)寵。
沈凍蝶,掛么鳳。
一杯正要吳姬捧。
想見(jiàn)那、柔酥弄白,暗香偷送。
回首羅浮今在否,寂寞煙迷翠攏。
又爭(zhēng)奈、桓伊三弄。
開(kāi)遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢(mèng)。
吟思怯,暮云重。
|
|
賀新郎(賦梅)解釋: 這是一首宋代高觀國(guó)的詩(shī)詞《賀新郎(賦梅)》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
月冷霜袍擁。
寒冷的月亮覆蓋著霜白的世界。
見(jiàn)一枝、年華又晚,粉愁香凍。
看到一枝梅花,時(shí)光已晚,花朵如粉而心生愁緒,散發(fā)著冰冷的香氣。
云隔溪橋人不度,的白樂(lè)春心未縱。
云霧遮蔽了溪橋,人們無(wú)法越過(guò),白色的梅花讓人們的春心無(wú)法釋放。
清影怕、寒波搖動(dòng)。
梅花婀娜的身影害怕寒冷的波浪搖動(dòng)。
更沒(méi)纖毫塵俗態(tài),倚高情、預(yù)得春風(fēng)寵。
梅花沒(méi)有絲毫塵俗的氣息,它依靠高潔的情懷,預(yù)言著春風(fēng)的寵愛(ài)。
沈凍蝶,掛么鳳。
冬天里的蝴蝶沉寂了,沒(méi)有綻放的鳳凰。
一杯正要吳姬捧。
正是時(shí)候,等待著吳姬端來(lái)一杯酒。
想見(jiàn)那、柔酥弄白,暗香偷送。
想去欣賞那柔軟的梅花綻放的美景,它們悄悄地散發(fā)著芬芳的香氣。
回首羅浮今在否,寂寞煙迷翠攏。
回首看羅浮山,不知如今是否依然存在,寂寞的煙霧籠罩著翠綠的山巒。
又爭(zhēng)奈、桓伊三弄。
然而,桓伊的三曲仍然在爭(zhēng)奈。
開(kāi)遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢(mèng)。
梅花開(kāi)遍了西湖,春意盎然,像群花一樣,構(gòu)成了江山的美夢(mèng)。
吟思怯,暮云重。
吟唱與思索變得猶豫不決,夜幕厚重。
這首詩(shī)詞《賀新郎(賦梅)》以描繪梅花為主題,通過(guò)對(duì)梅花的冷艷、清高和堅(jiān)韌的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于純潔高尚的情感追求和對(duì)春天的期盼。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,以梅花作為寒冷季節(jié)中的孤芳,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)純潔、高雅之美的追求,同時(shí)也透露出對(duì)春天的渴望和對(duì)人生的思考。整首詩(shī)把梅花的形象與自然景色、人物形象和情感表達(dá)相結(jié)合,形成了一幅富有意境和情感張力的畫(huà)面,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人獨(dú)特的審美追求和情感表達(dá)方式。 |
|