|
|
|
斑駁云開,__雨過(guò),海棠花外寒輕。
湖山翠暖,東風(fēng)正要新晴。
又喚醒,舊游情。
記年時(shí)、今日清明。
隔花陰淺,香隨笑語(yǔ),特地逢迎。
人生好景難并。
依舊秋千巷陌,花月蓬瀛。
春衫抖擻,余香半染芳?jí)m。
念嫩約,杳難憑。
被幾聲、啼鳥驚心。
一庭芳草,危蘭晚日,無(wú)限消凝。
|
|
夜合花解釋: 《夜合花》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是高觀國(guó)。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夜合花,
斑駁云開,__雨過(guò),
海棠花外寒輕。
湖山翠暖,東風(fēng)正要新晴。
又喚醒,舊游情。
記年時(shí)、今日清明。
隔花陰淺,香隨笑語(yǔ),特地逢迎。
人生好景難并。
依舊秋千巷陌,花月蓬瀛。
春衫抖擻,余香半染芳?jí)m。
念嫩約,杳難憑。
被幾聲、啼鳥驚心。
一庭芳草,危蘭晚日,無(wú)限消凝。
詩(shī)詞中留有一處空白(__),無(wú)法提供具體文字。根據(jù)上下文,可以猜測(cè)空白處可能是形容天空的詞語(yǔ),如「明月」、「星光」等。
詩(shī)意和賞析:
《夜合花》通過(guò)描繪夜晚的景色和花朵的情態(tài),表達(dá)了時(shí)光流轉(zhuǎn)、人情冷暖的主題。
詩(shī)的開頭以斑駁云開、雨過(guò)的描繪,展示了夜晚的靜謐,同時(shí)也暗示了過(guò)往的雨水已經(jīng)過(guò)去,新的一天即將到來(lái)。接著,詩(shī)人描繪了寒輕的海棠花,寓意著寒冷的氣候即將過(guò)去,湖山也被春風(fēng)吹綠,暖意盎然。
詩(shī)中表達(dá)了對(duì)舊時(shí)游玩的懷念,稱呼它為「舊游情」,并將現(xiàn)在的清明與過(guò)去的時(shí)光相對(duì)照,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨。
隨后,詩(shī)人描述了花朵的香氣隨著笑語(yǔ)飄蕩,以及人生中美好景色難以同時(shí)擁有的現(xiàn)實(shí)。秋千、巷陌、花月等元素構(gòu)成了一個(gè)美好而又虛幻的世界,春衫抖擻的形象形容了春天的生機(jī)勃發(fā),而余香染上了芳?jí)m,抒發(fā)了對(duì)青春年華的思念。
詩(shī)的結(jié)尾以啼鳥的聲音喚醒了思考,芳草蔥蘢的景象中,危險(xiǎn)的蘭花在傍晚漸漸凋謝,這種情景映襯出時(shí)光的無(wú)情和生命的短暫。無(wú)限消凝的意象暗示了一種情感的消失和凝結(jié)。
總體而言,這首詩(shī)以細(xì)膩的描寫和富有意境的形象,表達(dá)了對(duì)光陰流轉(zhuǎn)、人情冷暖和美好時(shí)光的思考和感慨,讓讀者在閱讀中沉浸于靜謐與美好的夜晚之中。 |
|