|
|
鷓鴣天(季功旬會(huì)之次日,小醵餞陳巡入鄉(xiāng)) / 作者:郭應(yīng)祥 |
點(diǎn)檢尊前主與賓。
今宵依舊昨宵人。
自緣笑語(yǔ)生和氣,不為風(fēng)光屬小春。
香叆叇,酒清醇。
山肴野蔌總前陳。
掀髯抵掌君休怪,鏡里星星白發(fā)新。
|
|
鷓鴣天(季功旬會(huì)之次日,小醵餞陳巡入鄉(xiāng))解釋: 《鷓鴣天(季功旬會(huì)之次日,小醵餞陳巡入鄉(xiāng))》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是郭應(yīng)祥。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
點(diǎn)檢尊前主與賓。
今宵依舊昨宵人。
自緣笑語(yǔ)生和氣,
不為風(fēng)光屬小春。
香叆叇,酒清醇。
山肴野蔌總前陳。
掀髯抵掌君休怪,
鏡里星星白發(fā)新。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了季功旬會(huì)結(jié)束后的一天,郭應(yīng)祥點(diǎn)檢賓主之間的殷勤款待。他觀察到今晚的宴會(huì)仍然和昨晚一樣熱鬧,參與的人也是相同的。他認(rèn)為這是因?yàn)樾φZ(yǔ)交流的和諧氣氛使得宴會(huì)永遠(yuǎn)充滿活力,而不僅僅依賴于美麗的風(fēng)光。他描述了香氣撲鼻和美酒的清醇,以及山珍野味的盛宴。他自嘲地說(shuō),他的胡須已經(jīng)掀起,用手掌托著,不要讓人驚訝,因?yàn)殓R中的頭發(fā)已經(jīng)有了許多白發(fā)。
賞析:
這首詩(shī)詞以寫實(shí)的筆觸描繪了一個(gè)宴會(huì)的情景,表達(dá)了作者對(duì)宴會(huì)氣氛的喜愛(ài)和對(duì)友人的真誠(chéng)祝福之情。詩(shī)中的人物形象栩栩如生,情感真摯。通過(guò)描述笑語(yǔ)的和諧和宴會(huì)的熱鬧,詩(shī)人表達(dá)了人與人之間的友情和相處的愉悅。他提到不依賴于外部的風(fēng)光,而是人與人之間的交流和互動(dòng)使得宴會(huì)生動(dòng)有趣。詩(shī)中的山珍野味和美酒也增添了宴會(huì)的趣味和豐盛感。最后,詩(shī)人以自嘲的方式描述了自己的年老,但也表達(dá)了對(duì)新的一天和新的人生階段的希望和歡迎。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了一個(gè)生動(dòng)的場(chǎng)景,展現(xiàn)了作者對(duì)友情和宴會(huì)的熱愛(ài)。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫和自嘲的幽默,詩(shī)人呈現(xiàn)了一種真實(shí)而和諧的氛圍,使讀者能夠共情并感受到其中的情感交流和歡樂(lè)。 |
|