|
|
酬王十八、李大見招游山 / 作者:白居易 |
自憐幽會(huì)心期阻,復(fù)愧嘉招書信頻。
王事牽身去不得,滿山松雪屬他人。
|
|
酬王十八、李大見招游山解釋:
詩詞中文譯文:
回應(yīng)王十八、李大見游山之邀
自我憐憫,我們的隱秘相會(huì)心意受阻,
再次感到慚愧,優(yōu)雅的邀請(qǐng)書信頻繁。
因?yàn)橥跏录m纏身心無法離去,
滿山上的松樹和雪都屬于他人。
詩意:
這首詩是白居易回應(yīng)王十八和李大見游山之邀的作品。詩人表達(dá)了自己對(duì)邀請(qǐng)未能成行的遺憾和愧疚之情。他稱贊對(duì)方的邀請(qǐng)雅致,并表達(dá)了自己因被困于王事而無法前去的遺憾。他通過描繪山中的松樹和雪歸屬于他人的景象,表達(dá)出自己不能親身去觀賞這美景的懊悔之情。
賞析:
這首詩以對(duì)方的邀請(qǐng)為切入點(diǎn),通過自我憐憫和自愧嘉招兩個(gè)方面展現(xiàn)了詩人的情感。他用“心期阻”、“書信頻”等詞語表達(dá)了自身因困擾于王事而不能前去的苦悶感受。而“滿山松雪屬他人”這句詩則通過具象形象的描述,使人們感受到詩人對(duì)無法親臨美景的懊悔和遺憾之情。整首詩描繪了詩人內(nèi)心的復(fù)雜情感,同時(shí)表達(dá)了對(duì)友人的贊賞和對(duì)無法前去的遺憾之情。
|
|