|
|
鷓鴣天 / 作者:晁端禮 |
數(shù)騎飛塵入鳳城。
朔方諸部奏河清。
圜扉木索頻年靜,大晟簫韶九奏成。
流協(xié)氣,溢歡聲。
更將何事卜升平。
天顏不禁都人看,許近黃金輦路行。
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天》是宋代晁端禮的一首詩(shī)詞,描繪了壯麗的景象和人們的歡樂心情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
《鷓鴣天》中文譯文:
數(shù)騎飛塵入鳳城。
朔方諸部奏河清。
圜扉木索頻年靜,
大晟簫韶九奏成。
流協(xié)氣,溢歡聲。
更將何事卜升平。
天顏不禁都人看,
許近黃金輦路行。
詩(shī)意和賞析:
《鷓鴣天》描繪了一個(gè)喜慶的場(chǎng)景,以及人們歡樂的心情。詩(shī)中的鳳城是指皇宮,數(shù)騎飛塵的來臨預(yù)示著皇帝的駕臨,朔方諸部奏河清表示各地的官員和將領(lǐng)都紛紛上表奏事,希望國(guó)家能夠安定。詩(shī)中的圜扉木索年靜,指的是皇宮的大門很久沒有開啟,顯示出國(guó)家長(zhǎng)期太平。大晟簫韶九奏成則表達(dá)了音樂娛樂的盛況,人們的歡聲笑語流溢而出。
詩(shī)詞的最后兩句表達(dá)了人們對(duì)國(guó)家未來的期望,詢問了天子是否已經(jīng)看到了這一切。黃金輦路是指皇帝的行進(jìn)之路,許近黃金輦路行意味著希望能夠靠近皇帝,讓皇帝能夠親身目睹人民的喜慶和安定。
整首詩(shī)詞以喜慶、歡樂的氣氛為主線,通過描繪盛況和人們的心情,展現(xiàn)了宋代朝廷的繁榮和社會(huì)的安定。作者以簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的語言,勾勒出了一幅熱鬧而歡快的畫面,同時(shí)也表達(dá)了人民對(duì)國(guó)家的祝福和期待。 |
|