|
|
浣溪沙(為楊姝作) / 作者:李之儀 |
玉室金堂不動(dòng)塵。
林梢綠遍已無(wú)春。
清和佳思一番新。
道骨仙風(fēng)云外侶,煙鬟霧鬢月邊人。
何妨沈醉到黃昏。
|
|
浣溪沙(為楊姝作)解釋: 《浣溪沙(為楊姝作)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是李之儀。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
玉室金堂不動(dòng)塵。
林梢綠遍已無(wú)春。
清和佳思一番新。
道骨仙風(fēng)云外侶,
煙鬟霧鬢月邊人。
何妨沈醉到黃昏。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞寫(xiě)的是作者為楊姝所作,表達(dá)了對(duì)楊姝的思念之情。詩(shī)中描繪了一個(gè)清幽寧?kù)o的環(huán)境,玉室金堂沒(méi)有一絲塵埃,林梢已經(jīng)綠遍,春天的氣息已經(jīng)消失。在這樣的環(huán)境中,作者懷著清和佳思,也就是美好的思念,希望能給楊姝帶來(lái)一番新的感受。作者將楊姝比作道骨仙風(fēng)的云外之侶,她如同煙鬟霧鬢的月邊人,美麗而神秘。最后,作者表達(dá)了沈醉于黃昏時(shí)光的心愿,希望能與楊姝共度美好的時(shí)刻。
賞析:
這首詩(shī)詞以清新、淡雅的筆調(diào)展現(xiàn)了作者的情感。通過(guò)對(duì)環(huán)境的描繪,詩(shī)人營(yíng)造了一個(gè)寧?kù)o而美好的氛圍,使讀者能夠感受到詩(shī)中的意境。詩(shī)人將楊姝形容為道骨仙風(fēng)的云外之侶,以及煙鬟霧鬢的月邊人,運(yùn)用了比喻和意象的手法,增加了詩(shī)詞的藝術(shù)感染力。最后的“何妨沈醉到黃昏”表達(dá)了作者對(duì)美好時(shí)刻的向往和期待。
整首詩(shī)詞以清新、淡雅的語(yǔ)言描繪了作者對(duì)楊姝的思念之情,同時(shí)通過(guò)自然景物的描繪和比喻的運(yùn)用,展示了作者對(duì)美好時(shí)刻的追求。這首詩(shī)詞情感真摯,意境優(yōu)美,值得欣賞和品味。 |
|