“與君況是經(jīng)年別,暫到城來(lái)又出城”是出自《白居易》創(chuàng)作的“送元八歸鳳翔”,總共“2”句,當(dāng)前“與君況是經(jīng)年別,暫到城來(lái)又出城”是出自第2句。
“與君況是經(jīng)年別,暫到城來(lái)又出城”解釋: 首先,我們需要明確的是您提到的古詩(shī)并不是白居易的作品。錯(cuò)誤的詩(shī)句可能是:“送元八歸鳳翔”,這是王之渙的《登鸛雀樓》中的句子。 如果將錯(cuò)誤的古詩(shī)內(nèi)容與您的問題結(jié)合起來(lái),可能理解為:這首詩(shī)在表達(dá)一種長(zhǎng)期分離后再次短暫相聚,卻又很快分別的情感狀態(tài)。 創(chuàng)作背景和感想:古代交通不便,親人之間的團(tuán)聚常常伴隨著別離。王之渙通過描繪鸛雀樓上眺望遠(yuǎn)方的場(chǎng)景,寄寓了這種深深的思念和無(wú)奈的分別。 對(duì)這句話的評(píng)價(jià):這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明快,意境深遠(yuǎn)。通過“送元八歸鳳翔”這一場(chǎng)景,詩(shī)人表達(dá)了人世間最真摯的情感——分離后的期盼重逢,以及重逢后又不得不離別的無(wú)奈。這是中國(guó)古代詩(shī)詞中情感豐富、富有哲理的一篇佳作。
查看完整“與君況是經(jīng)年別,暫到城來(lái)又出城”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:與君況是經(jīng)年別,暫到城來(lái)又出城 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|