|
|
沁園春 / 作者:方岳 |
平仄度此曲,俾歌之
歲在永和,癸丑暮春,修禊蘭亭。
有崇山峻嶺,茂林修竹,清流湍激,映帶山陰。
曲水流觴,群賢畢至,是日風(fēng)和天氣清。
亦足以,供一觴一詠,暢敘幽情。
悲夫一世之人。
或放浪形骸遇所欣。
雖快然自足,終期于盡,老之將至,后視猶今。
隨事情遷,所之既倦,俯仰之間跡已陳。
興懷也,將后之覽者,有感斯文。
|
|
沁園春解釋: 《沁園春》是宋代方岳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
平仄度此曲,俾歌之歲在永和,
癸丑暮春,修禊蘭亭。
有崇山峻嶺,茂林修竹,
清流湍激,映帶山陰。
曲水流觴,群賢畢至,
是日風(fēng)和天氣清。
亦足以,供一觴一詠,暢敘幽情。
悲夫一世之人。
或放浪形骸遇所欣。
雖快然自足,終期于盡,
老之將至,后視猶今。
隨事情遷,所之既倦,
俯仰之間跡已陳。
興懷也,將后之覽者,有感斯文。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以自然景物和人情為主題,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光荏苒、人生短暫的感慨和對(duì)美好時(shí)光的追憶。
詩(shī)的開頭,作者提到了平仄度此曲,意味著他要用平仄的音律來(lái)表達(dá)自己的情感。詩(shī)的背景是在永和,一個(gè)春暮時(shí)節(jié),在蘭亭進(jìn)行修禊活動(dòng)。詩(shī)中描繪了高山和險(xiǎn)嶺、茂盛的林木和修竹、清澈急流和山陰的倒影,以及曲水流觴的場(chǎng)景。這些景物和活動(dòng)都營(yíng)造了一種寧?kù)o、美好的氛圍。
群賢畢至、風(fēng)和天氣清的描繪表明這是一個(gè)聚會(huì)的場(chǎng)合,人們歡聚一堂,暢敘幽情,用美酒和詩(shī)歌來(lái)表達(dá)情感。然而,作者在這美好時(shí)光中也流露出對(duì)人生的感慨。他感嘆一世之人,有的放浪形骸,偶然遇到喜歡的事物而欣喜,雖然短暫的快樂(lè)能自足,但最終都會(huì)走向終結(jié),老去不可避免。作者的后視猶今,意味著他回顧過(guò)去的時(shí)光,感慨事物的變遷。
最后,作者表示自己的情懷將會(huì)引起后來(lái)的讀者的共鳴。他希望讀者們能夠在閱讀這首詩(shī)詞時(shí)感受到類似的情感,對(duì)文化和美好的事物產(chǎn)生共鳴。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和活動(dòng),以及對(duì)人生的思考,展示了作者對(duì)時(shí)光流逝和人生短暫的感慨,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光和文化的追憶和贊美。 |
|