|
|
謁金門 / 作者:蔡伸 |
相思切。
觸目只供愁絕。
好夢(mèng)驚回清漏咽。
燭殘香穗結(jié)。
長(zhǎng)恨南樓明月。
只解照人離缺。
同倚朱欄飛大白。
今宵風(fēng)月別。
|
|
謁金門解釋: 《謁金門》是宋代蔡伸的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
相思切。
觸目只供愁絕。
好夢(mèng)驚回清漏咽。
燭殘香穗結(jié)。
長(zhǎng)恨南樓明月。
只解照人離缺。
同倚朱欄飛大白。
今宵風(fēng)月別。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者深深的相思之情。他看到一切景物都引起了他的憂愁,美好的夢(mèng)境被打破,清晨的鐘聲擾亂了他的心緒。燭光漸漸減弱,香煙裊裊彌漫。長(zhǎng)久以來(lái),他一直對(duì)南樓明亮的月光懷有深深的遺憾,因?yàn)樵鹿庵荒苷樟岭x他而去的人。他和一個(gè)知己一起倚在朱欄上,目送大白鷺飛翔。而今晚,他們將在風(fēng)月之間分別。
賞析:
《謁金門》是一首充滿離愁別緒的詩(shī)詞,通過描繪作者內(nèi)心的相思之情,展現(xiàn)了詩(shī)人的情感世界和人生哲理。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的情感起伏和憂思。作者以觸目的景物來(lái)表達(dá)自己的憂愁之情,突出了他的孤獨(dú)和離別之苦。清晨的鐘聲打破了作者美好的夢(mèng)境,表現(xiàn)了人生無(wú)常和瞬息萬(wàn)變的主題。詩(shī)中的月光成為了作者長(zhǎng)久以來(lái)的遺憾,象征著他與離他而去的人之間的距離和隔閡。最后,詩(shī)人與知己共倚朱欄,目送大白鷺飛翔,寓意著友情和離別的無(wú)奈。整首詩(shī)以清新婉約的筆調(diào)展示了作者深情的詩(shī)意,給人以深深的思索和共鳴。
這首詩(shī)詞通過細(xì)膩的描寫和隱喻的運(yùn)用,傳達(dá)了人生離別和相思的情感,引起讀者對(duì)愛、離別和人生意義的思考。 |
|