|
|
和柳子玉喜雪次韻仍呈述古 / 作者:蘇軾 |
詩(shī)翁愛(ài)酒長(zhǎng)如渴,瓶盡欲沽囊已竭。
燈青火冷不成眠,一夜捻須吟喜雪。
詩(shī)成就我覓歡處,我窮正與君仿佛。
曷不走投陳孟公,有酒醉君仍飽德。
瓊瑤欲盡天應(yīng)惜,更遣清光續(xù)殘?jiān)隆?br/> 安得佳人擢素手,笑捧玉碗兩奇絕。
艷歌一曲回陽(yáng)春,坐使高堂生暖熱。
|
|
和柳子玉喜雪次韻仍呈述古解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《和柳子玉喜雪次韻仍呈述古》
朝代:宋代
作者:蘇軾
翻譯:
詩(shī)翁愛(ài)酒長(zhǎng)如渴,
瓶盡欲沽囊已竭。
燈青火冷不成眠,
一夜捻須吟喜雪。
詩(shī)成就我覓歡處,
我窮正與君仿佛。
曷不走投陳孟公,
有酒醉君仍飽德。
瓊瑤欲盡天應(yīng)惜,
更遣清光續(xù)殘?jiān)隆?br/> 安得佳人擢素手,
笑捧玉碗兩奇絕。
艷歌一曲回陽(yáng)春,
坐使高堂生暖熱。
中文譯文:
愛(ài)酒的詩(shī)人渴望長(zhǎng)醉,
酒瓶已空,欲再購(gòu)酒已無(wú)余錢(qián)。
明燈昏暗,火焰冷冷,無(wú)法入眠,
整夜間,他擰動(dòng)胡須吟詠喜雪。
詩(shī)作完成后,我尋找歡樂(lè)之處,
我和你一樣,都在貧困之中。
何不去向陳孟公投奔,
有酒醉了你,仍然滿(mǎn)懷德行。
美麗的瓊瑤花將盡,天空也應(yīng)該惋惜,
讓清澈的光芒繼續(xù)照亮殘?jiān)隆?br/> 如果能擁有佳人舉起素手,
含笑捧起玉碗,那將是兩個(gè)奇絕的景象。
一曲婉轉(zhuǎn)的艷歌帶回了春天的氣息,
坐在一起,使高堂充滿(mǎn)溫暖。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)人以自己對(duì)酒的鐘愛(ài)和渴望長(zhǎng)醉為主題,表達(dá)了他對(duì)酒的渴望和享受的心情。他形容自己的酒瓶已經(jīng)空了,欲再沽酒已無(wú)余錢(qián)。在冷冷的燈光下,他整夜輾轉(zhuǎn)難眠,只能擰動(dòng)胡須,吟詠喜雪,以此來(lái)尋找一些歡樂(lè)和慰藉。
然后詩(shī)人轉(zhuǎn)而表達(dá)了對(duì)自己和朋友的處境的思考。他說(shuō)自己的貧困境地與陳孟公相仿佛,都需要尋找歡樂(lè)和滿(mǎn)足。陳孟公是一個(gè)歷史人物,被認(rèn)為是個(gè)好酒的人,詩(shī)人表達(dá)了希望像他一樣能醉心于酒,仍然保持高尚品德的愿望。
接下來(lái),詩(shī)人運(yùn)用了一些意象來(lái)描繪美好的景象。他說(shuō)瓊瑤花即將凋謝,天空應(yīng)該惋惜,但仍然讓清澈的月光繼續(xù)照亮夜空。他幻想著能夠擁有美麗的佳人,她舉起素手,笑著捧起玉碗,這將是一幅奇妙而美好的畫(huà)面。
最后,詩(shī)人以一曲婉轉(zhuǎn)的艷歌來(lái)回歸春天的氣息,坐在一起,使高堂充滿(mǎn)溫暖。通過(guò)這首詩(shī),蘇軾抒發(fā)對(duì)酒的鐘愛(ài)和渴望,表達(dá)了在貧困和困境中追求歡樂(lè)和滿(mǎn)足的心情,同時(shí)描繪了美好的景象和溫暖的氛圍。
整首詩(shī)以蘇軾獨(dú)特的筆觸展現(xiàn)了他對(duì)酒的癡迷和追求,同時(shí)也折射出他對(duì)生活的思考和對(duì)美好的向往。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如描述酒瓶已空、燈青火冷、捻須吟雪等,以及瓊瑤花、清光續(xù)殘?jiān)?、佳人擢素手等,給人以鮮明的感覺(jué)和形象。
整首詩(shī)展現(xiàn)了蘇軾對(duì)酒的渴望和追求,以及對(duì)歡樂(lè)和美好生活的向往。他用詩(shī)意和意象將自己與陳孟公相比,表達(dá)了對(duì)陳孟公醉心于酒卻仍保持高尚品德的羨慕之情。通過(guò)描繪美麗的景象和溫暖的氛圍,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于歡樂(lè)和滿(mǎn)足的追求,以及對(duì)美好生活的向往。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)酒的渴望與追求以及對(duì)美好生活的向往,表達(dá)了詩(shī)人在困境中尋找歡樂(lè)和滿(mǎn)足的心情,同時(shí)展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格和對(duì)美的敏感。這首詩(shī)通過(guò)豐富的意象和修辭手法,給人以鮮明的感受和形象,同時(shí)也展示了蘇軾對(duì)酒和生活的熱愛(ài)和思考。
|
|