|
|
朝中措(勸酒) / 作者:劉辰翁 |
練花為露玉為瓶。
佳客為頻傾。
耐得風(fēng)霜滿鬢,此身合是金莖。
墻頭竹外,洞房初就,畫(huà)閣新成。
嚼得梅花透骨,何愁不會(huì)長(zhǎng)生。
|
|
朝中措(勸酒)解釋: 《朝中措(勸酒)》是宋代詩(shī)人劉辰翁所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
練花為露玉為瓶,
花朵凝結(jié)成露水,玉器用來(lái)盛放。
佳客頻頻舉杯,
美好的客人不斷舉杯暢飲。
風(fēng)霜侵襲滿鬢,
經(jīng)受風(fēng)雪的洗禮,頭發(fā)已滿布滿白霜。
這個(gè)身軀本是黃金制成的。
此身合是金莖,
這個(gè)身體仿佛是由黃金打造的,堅(jiān)強(qiáng)而有價(jià)值。
墻頭竹外,洞房初就,畫(huà)閣新成。
竹子長(zhǎng)在墻頭,洞房剛剛搭建好,畫(huà)閣剛剛建成。
嚼得梅花透骨,
咀嚼梅花能穿透骨骼,
何愁不會(huì)長(zhǎng)生。
為什么還會(huì)擔(dān)心不能長(zhǎng)生呢?
這首詩(shī)詞以勸酒為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)飲酒歡樂(lè)的推崇和對(duì)長(zhǎng)生不老的向往。詩(shī)中運(yùn)用了花朵、玉器和黃金等意象,通過(guò)描繪壯麗的景象和美好的愿景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的熱愛(ài)和追求。詩(shī)詞的語(yǔ)言優(yōu)美,意境深遠(yuǎn),給人以愉悅和思考的空間。它鼓勵(lì)人們?cè)诜泵Φ纳钪?,享受?dāng)下的美好,并寄托了對(duì)長(zhǎng)壽和幸福的渴望。 |
|