|
|
行香子(疊韻) / 作者:劉辰翁 |
海水成塵。
河水無銀。
恨幽明、我與公分。
青山獨(dú)往,回首傷神。
嘆魏闕心,磻石魄,汨羅身。
除卻相思,四海無親。
識(shí)風(fēng)流、還賀季真。
而今天上,笑謫仙人。
但病傷春,愁厭雨,淚看云。
公嘗謂余仙風(fēng)道骨,不特文字為然,故屢著之,不敢忘。
草窗,其族子也。
|
|
行香子(疊韻)解釋: 《行香子(疊韻)》是一首宋代的詩詞,作者是劉辰翁。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
海水成塵,河水無銀。
海水化為塵埃,河水中沒有閃爍的銀光。
恨幽明,我與公分。
我與公(指作者與友人)分隔在幽暗和明亮之間,心中充滿了悲憤之情。
青山獨(dú)往,回首傷神。
我獨(dú)自走向青山,回頭望去,心中感到傷痛。
嘆魏闕心,磻石魄,汨羅身。
嘆息著魏闕(指魏國的宮殿)的心情,像磻石一樣堅(jiān)硬的骨骼,像汨羅江一樣的身體。
除卻相思,四海無親。
除去了對(duì)思念的追求,四海之間都沒有親人。
識(shí)風(fēng)流,還賀季真。
懂得風(fēng)流才子的風(fēng)采,還向季真恭賀。
而今天上,笑謫仙人。
如今他已經(jīng)成為天上的仙人,歡笑著看著凡間的一切。
但病傷春,愁厭雨,淚看云。
但是病痛困擾著我的春天,憂愁讓我厭惡雨水,眼淚看著云。
公嘗謂余仙風(fēng)道骨,不特文字為然,故屢著之,不敢忘。
友人曾稱贊我擁有仙風(fēng)道骨,不僅僅是文字的表現(xiàn),所以我一再寫作,不敢忘懷。
草窗,其族子也。
草窗是作者的族弟。
這首詩詞表達(dá)了作者在幽暗和明亮之間的痛苦分離感。他獨(dú)自走向青山,回首望去,感到內(nèi)心的傷痛。他嘆息著魏闕的心情,描述自己堅(jiān)韌的精神和苦澀的身體狀態(tài)。他放下了對(duì)思念的追求,感嘆四海之間的孤獨(dú)。他贊美了風(fēng)流才子的風(fēng)采,并向季真表示祝賀。最后,他自稱已經(jīng)成為天上的仙人,但仍因病痛而憂愁,眼淚看著云。友人稱贊他擁有仙風(fēng)道骨,并鼓勵(lì)他堅(jiān)持寫作。詩中的"草窗"指的是作者的族弟。
整首詩以凄涼孤寂的情感為主題,表達(dá)了作者內(nèi)心的痛苦和對(duì)離別的思念。通過對(duì)自然景物的描繪,以及對(duì)自身境遇的反思,詩詞展示了作者深邃的情感和對(duì)人生的思考。詩中運(yùn)用了疊韻的手法,增強(qiáng)了詩詞的韻律感和節(jié)奏感,使詩詞更加優(yōu)美動(dòng)聽。 |
|