|
|
玉樓春 / 作者:晏幾道 |
旗亭西畔朝云住。
沈水香煙長(zhǎng)滿路。
柳陰分到畫(huà)眉邊,花片飛來(lái)垂手處。
妝成盡任秋娘妒。
裊裊盈盈當(dāng)繡戶。
臨風(fēng)一曲醉朦騰,陌上行人凝恨去。
|
|
玉樓春解釋?zhuān)?/h2> 《玉樓春》是宋代晏幾道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描述了春天的美景和行人的離別之情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
旗亭西畔朝云住。
沈水香煙長(zhǎng)滿路。
柳陰分到畫(huà)眉邊,
花片飛來(lái)垂手處。
妝成盡任秋娘妒。
裊裊盈盈當(dāng)繡戶。
臨風(fēng)一曲醉朦騰,
陌上行人凝恨去。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了早春時(shí)分的景色和離別的情感。詩(shī)中用細(xì)膩的描寫(xiě)表達(dá)了春天的美麗和行人離別時(shí)的傷感。
賞析:
這首詩(shī)詞以描繪早春景色為開(kāi)篇,旗亭西畔的朝云停駐在空中,河水上升的水蒸氣彌漫在路上,形成了一片香煙的景象。柳樹(shù)的陰影延伸到了畫(huà)眉的邊上,花瓣在空中飛舞,柔媚地落在垂下的手邊。這些細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了春天的美麗和生機(jī)。
接下來(lái)的幾句描述了一個(gè)女子妝扮得美麗動(dòng)人,讓秋娘都感到妒忌。她站在繡戶前,身姿曼妙,盈盈而至。這里展現(xiàn)了一個(gè)美麗的女子,也給人一種幽幽的境界感。
最后兩句描述了臨風(fēng)演唱的一曲歌聲,仿佛醉酒一般迷離飄渺。在陌上,行人凝望著這美景,心中充滿了別離的悲傷。整首詩(shī)詞通過(guò)描繪春天的景色和表達(dá)離別之情,展現(xiàn)了晏幾道細(xì)膩的情感描寫(xiě)和對(duì)自然景色的獨(dú)特感悟。
總體而言,這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了春天的美麗景色,同時(shí)表達(dá)了離別時(shí)的傷感情緒。晏幾道通過(guò)對(duì)自然和人情的描繪,傳達(dá)了一種濃郁的詩(shī)意,讓讀者在閱讀中感受到了詩(shī)人的情感和對(duì)生活的思考。 |
|