|
|
清平樂(lè) / 作者:晏幾道 |
波紋碧皺。
曲水清明后。
折得疏梅香滿袖。
暗喜春紅依舊。
歸來(lái)紫陌東頭。
金釵換酒消愁。
柳影深深細(xì)路,花梢小小層樓。
|
|
清平樂(lè)解釋?zhuān)?/h2> 《清平樂(lè)》是一首宋代晏幾道的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
波紋碧皺。
湖水泛起微小的波紋,波紋如碧玉般細(xì)膩。
曲水清明后。
在清明節(jié)后的一個(gè)晴朗日子里,水面上的曲線清晰可見(jiàn)。
折得疏梅香滿袖。
摘下稀疏的梅花,香氣充滿了袖子。
暗喜春紅依舊。
在暗中欣喜,春天的紅色依然鮮艷。
歸來(lái)紫陌東頭。
回到東頭的紫色大道。
金釵換酒消愁。
用金釵換取美酒,以消解憂愁。
柳影深深細(xì)路,花梢小小層樓。
柳樹(shù)的影子在狹窄的小路上投下深深的斑駁光影,花朵點(diǎn)綴在小樓的層層階梯上。
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寧?kù)o、優(yōu)美的景象,通過(guò)描寫(xiě)細(xì)膩的細(xì)節(jié),展示了作者對(duì)自然和生活的贊美之情。波紋碧皺和曲水清明后的描寫(xiě)表現(xiàn)了大自然的美麗和細(xì)膩,折得疏梅香滿袖則傳遞出春天的芬芳和喜悅。暗喜春紅依舊表達(dá)了作者對(duì)春天和生命力的贊嘆,歸來(lái)紫陌東頭則展示了作者對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀。金釵換酒消愁反映了人們?cè)诔類(lèi)灂r(shí)尋求開(kāi)心和消遣的智慧。最后兩句描述了柳樹(shù)和花朵的景象,給整首詩(shī)增添了一種幽靜而細(xì)膩的氛圍。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了自然景色和人情世故,展示了作者對(duì)自然之美和人生喜悅的感悟。讀者在賞析時(shí)可以感受到作者對(duì)細(xì)節(jié)的敏銳觀察和對(duì)自然美的熱愛(ài),同時(shí)也能感受到作者對(duì)人生的深思和對(duì)情感的體驗(yàn)。這首詩(shī)通過(guò)細(xì)致的描寫(xiě)和情感的抒發(fā),將讀者帶入一個(gè)寧?kù)o而美好的境界,讓人感受到生活中的歡樂(lè)和幸福。 |
|