|
|
荔枝香近(歇指·第二) / 作者:周邦彥 |
夜來(lái)寒侵酒席,露微泫。
舄履初會(huì),香澤方薰。
無(wú)端暗雨催人,但怪燈偏簾卷。
回顧,始覺(jué)驚鴻去云遠(yuǎn)。
大都世間,最苦唯聚散。
到得春殘,看即是、開(kāi)離宴。
細(xì)思別后,柳眼花須更誰(shuí)剪。
此懷何處逍遣。
|
|
荔枝香近(歇指·第二)解釋: 《荔枝香近(歇指·第二)》是宋代文學(xué)家周邦彥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夜來(lái)寒侵酒席,露微泫。
在夜晚,寒意侵襲宴席,露水微微灑落。
舄履初會(huì),香澤方薰。
初次相見(jiàn),舄履之香氣才剛散發(fā)。
無(wú)端暗雨催人,但怪燈偏簾卷。
無(wú)端的陰雨催促著人們離去,只能怪燈火昏暗、簾幕卷起。
回顧,始覺(jué)驚鴻去云遠(yuǎn)。
回首回顧,才感到令人驚訝的離別之痛,像是鴻鳥(niǎo)飛去云端遙遠(yuǎn)。
大都世間,最苦唯聚散。
在這世間,最令人痛苦的莫過(guò)于離散。
到得春殘,看即是、開(kāi)離宴。
等到春天接近尾聲,看著花開(kāi)之時(shí),也意味著離別的宴會(huì)開(kāi)始。
細(xì)思別后,柳眼花須更誰(shuí)剪。
細(xì)細(xì)思索離別之后,柳眼花須(指眼淚)又要由誰(shuí)來(lái)剪裁。
此懷何處逍遣。
這份思念之情將在何處消解。
這首詩(shī)詞以描繪宴會(huì)離別的場(chǎng)景為背景,表達(dá)了離別之痛和人世間的無(wú)常性。詩(shī)中運(yùn)用了寒冷、露水、香氣、暗雨等意象,烘托出詩(shī)人內(nèi)心的感受。通過(guò)回顧離別的情景,詩(shī)人感嘆人世間的聚散離合,以及離別帶來(lái)的痛苦和無(wú)奈。詩(shī)末,詩(shī)人思索著離別之后的心情和未來(lái)的去向,表達(dá)了對(duì)離別的思念和對(duì)未來(lái)的迷茫。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言,刻畫(huà)了人生聚散離合的無(wú)常,展現(xiàn)出宋代文人的情感與哲思。 |
|