|
|
點(diǎn)絳唇(仙呂) / 作者:周邦彥 |
征騎初停,酒行莫放離歌舉。
柳汀蓮浦。
看盡江南路。
苦恨斜陽(yáng),冉冉催人去。
空回顧。
淡煙橫素。
不見(jiàn)揚(yáng)鞭處。
|
|
點(diǎn)絳唇(仙呂)解釋: 詩(shī)詞:《點(diǎn)絳唇(仙呂)》
征騎初停,酒行莫放離歌舉。
柳汀蓮浦??幢M江南路。
苦恨斜陽(yáng),冉冉催人去。
空回顧。淡煙橫素。不見(jiàn)揚(yáng)鞭處。
中文譯文:
征騎初停,酒樂(lè)剛剛停下,不要急于放開(kāi)杯中的離歌。
柳叢掩映在汀邊,蓮花開(kāi)放在浦岸。眺望著盡頭的江南路。
我苦惱地看著斜陽(yáng),它悠悠地催促人們離去。
我空空地回首,淡淡的煙霧彌漫在素色的天空中。看不見(jiàn)揚(yáng)起鞭子的地方。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是宋代文學(xué)家周邦彥創(chuàng)作的《點(diǎn)絳唇(仙呂)》。通過(guò)描繪江南美景和流動(dòng)的場(chǎng)景,以及詩(shī)人內(nèi)心的感受和思考,表達(dá)了離別的傷感和人生的無(wú)常。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了征騎停下,酒樂(lè)剛剛停止,暗示了詩(shī)人的身處邊塞,征戰(zhàn)歸來(lái)的情景。接下來(lái),詩(shī)人眺望著江南的美麗景色,柳叢和蓮花的景象使人陶醉其中。然而,斜陽(yáng)的傾斜提醒著詩(shī)人,時(shí)間的流逝不會(huì)停歇,人們必須繼續(xù)前行。
在最后兩句中,詩(shī)人空空地回首,眷戀著美好的事物和過(guò)去的時(shí)光。然而,淡淡的煙霧彌漫在素色的天空中,詩(shī)人再也看不見(jiàn)揚(yáng)起鞭子的地方,這象征著詩(shī)人的歸程。整首詩(shī)營(yíng)造了一種離別的情緒,表達(dá)了人生短暫而無(wú)常的主題,以及對(duì)逝去時(shí)光的懷念和無(wú)奈的感嘆。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了江南的美景和詩(shī)人的內(nèi)心感受,通過(guò)景物和情感的交融,展現(xiàn)了對(duì)離別和時(shí)光流逝的思考。同時(shí),通過(guò)運(yùn)用意象和隱喻,詩(shī)人將自然景物與人生命運(yùn)相聯(lián)系,表達(dá)了對(duì)時(shí)光無(wú)情流逝和人生無(wú)常的深深感慨。整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)生命脆弱和短暫的感知,以及對(duì)人生意義和價(jià)值的思考,給人以深深的共鳴。 |
|