|
|
虞美人(正宮·第三) / 作者:周邦彥 |
玉觴才掩朱弦悄。
彈指壺天曉。
回頭猶認(rèn)倚墻花。
只向小橋南畔、便天涯。
銀蟾依舊當(dāng)窗滿。
顧影魂先斷。
凄風(fēng)休飐半殘燈。
擬倩今宵歸夢(mèng)、到云屏。
|
|
虞美人(正宮·第三)解釋?zhuān)?/h2> 《虞美人(正宮·第三)》是宋代詩(shī)人周邦彥的作品。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
玉觴才掩朱弦悄。
彈指壺天曉。
回頭猶認(rèn)倚墻花。
只向小橋南畔、便天涯。
銀蟾依舊當(dāng)窗滿。
顧影魂先斷。
凄風(fēng)休飐半殘燈。
擬倩今宵歸夢(mèng)、到云屏。
譯文:
玉杯剛剛掩上朱弦,悄然無(wú)聲。
一彈指的功夫,天色已曉。
回過(guò)頭,依然能認(rèn)出那倚在墻邊的花兒。
只需沿著小橋向南走,就是天涯。
銀蟾依然掛在窗前,滿月光輝。
回頭一望,只見(jiàn)自己的影子,魂魄已經(jīng)斷裂。
凄風(fēng)停止了呼嘯,半個(gè)殘燈還在燃燒。
夢(mèng)想著今夜借著云屏回家。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以虞美人為題材,通過(guò)描繪虞美人離別的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了典型的抒情手法,以細(xì)膩的描寫(xiě)和含蓄的意象使讀者感受到離別的悲傷和思念之情。
詩(shī)的開(kāi)篇以玉杯和朱弦的掩上作為引子,暗示著虞美人的離去。一彈指的功夫,天已破曉,時(shí)間過(guò)得很快,令人感嘆時(shí)光的流逝。接著,詩(shī)人回頭望去,依然能辨認(rèn)出倚在墻邊的花兒,這象征著詩(shī)人對(duì)離別之處的深刻記憶。
下半首詩(shī)以銀蟾掛在窗前為景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美人離去后的孤獨(dú)和思念之情。詩(shī)人回頭一望,只見(jiàn)自己的影子,魂魄已經(jīng)斷裂,這描述了詩(shī)人內(nèi)心的痛苦和失落。凄風(fēng)停止了呼嘯,半個(gè)殘燈還在燃燒,這象征著離別后的寂寞和孤獨(dú)。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)虞美人的思念,他希望今夜能在夢(mèng)中借著云屏回到美人身邊,這是對(duì)離別的一種寄托和憧憬。
整首詩(shī)以抒發(fā)離別之情為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和富有意象的語(yǔ)言,將詩(shī)人內(nèi)心的思念之情展現(xiàn)得淋漓盡致。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和抒發(fā)情感的交融,使詩(shī)中的離別情感更加飽滿真摯,給讀者留下深刻的印象。 |
|