|
|
有雙鶴留在洛中忽見劉郎中依然鳴顧劉因為鶴嘆…答之 / 作者:白居易 |
辭鄉(xiāng)遠隔華亭水,逐我來棲緱嶺云。
慚愧稻粱長不飽,未曾回眼向雞群。
荒草院中池水畔,銜恩不去又經(jīng)春。
見君驚喜雙回顧,應(yīng)為吟聲似主人。
|
|
有雙鶴留在洛中忽見劉郎中依然鳴顧劉因為鶴嘆…答之解釋:
《有雙鶴留在洛中忽見劉郎中依然鳴顧劉因為鶴嘆…答之》是唐代白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
辭鄉(xiāng)遠隔華亭水,
逐我來棲緱嶺云。
慚愧稻粱長不飽,
未曾回眼向雞群。
這首詩的開篇描述了詩人白居易離開故鄉(xiāng),背井離鄉(xiāng),遠離華亭水的家鄉(xiāng),來到緱嶺上尋找新的家園。他以自然界中的鶴為比喻,表達了自己在遷徙途中的艱辛與不易。
詩人接著表達了內(nèi)心的愧疚之情,他自謙說自己長久以來只是過著勉強糊口的生活,未能得到豐盛的物質(zhì)享受。他承認自己對于世俗的追求不夠,從未將目光投向過雞群,也就是指自己不曾追逐功名利祿。
荒草院中池水畔,
銜恩不去又經(jīng)春。
見君驚喜雙回顧,
應(yīng)為吟聲似主人。
接下來,詩人描繪了一個景象,荒廢的院子旁邊有一片池水,春天來臨,但鶴卻還在這里棲息。詩人觀察到一位劉姓的朋友(劉郎中),他看到了這對鶴,驚喜地回頭看了兩次。詩人認為,這位劉郎中之所以驚喜回顧,是因為詩人的吟唱聲音像是主人的歸來。
這首詩通過描繪詩人離鄉(xiāng)遠行、追求理想與自省內(nèi)心的過程,展示了詩人對于功名利祿的淡漠態(tài)度,以及追求自由與精神追求的堅持。同時,詩人通過描述鶴的棲息與劉郎中的反應(yīng),表達了對友情和詩人自身才華的肯定。整體上,這首詩詞在表達個人情感和追求自由人生的同時,也傳達了對友誼與情感交流的渴望。
|
|