|
|
期宿客不至 / 作者:白居易 |
風(fēng)飄雨灑簾帷故,竹映松遮燈火深。
宿客不來(lái)嫌冷落,一尊酒對(duì)一張琴。
|
|
期宿客不至解釋:
《期宿客不至》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
風(fēng)飄雨灑簾帷故,
竹映松遮燈火深。
宿客不來(lái)嫌冷落,
一尊酒對(duì)一張琴。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)寂靜而冷落的情景,詩(shī)人期望著一位客人的到來(lái),但客人卻未至。詩(shī)中通過(guò)對(duì)自然景物和物品的描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和寂寞之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而意境深遠(yuǎn)的語(yǔ)言描繪了一種靜謐的氛圍。首句"風(fēng)飄雨灑簾帷故"描繪了風(fēng)雨中飄搖的簾幕,暗示了詩(shī)人的孤寂和無(wú)奈。接著,詩(shī)人用"竹映松遮燈火深"來(lái)形容室內(nèi)的景象,暗示了屋中的幽靜和沉寂。
下一句"宿客不來(lái)嫌冷落"表達(dá)了詩(shī)人期望有客人的到來(lái),卻感到被冷落的心情。"一尊酒對(duì)一張琴"一句傳達(dá)了詩(shī)人在寂寞中自?shī)首詷?lè)的情景,他只好自己倒酒、彈琴消愁。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)寂靜環(huán)境的描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和寂寞之感。它反映了人類在孤獨(dú)中尋求溫暖和安慰的渴望,同時(shí)也展示了詩(shī)人的情感和自我安慰的能力。盡管寂寞無(wú)人,詩(shī)人依然可以通過(guò)琴酒相伴,找到一種情感的寄托和宣泄。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和人物心境的表達(dá),傳達(dá)了一種深沉的情感。它展示了白居易詩(shī)歌中常見的個(gè)人情感和對(duì)生活的思考,同時(shí)也體現(xiàn)了唐代文人的閑適和追求自我情感的特點(diǎn)。
|
|