“去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲”是出自《白居易》創(chuàng)作的“對鏡”,總共“4”句,當前“去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲”是出自第2句。
“去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲”解釋: 首先,我們要明確《去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲》不是白居易的作品。這首詩可能是后人根據(jù)白居易或者其他唐朝文人的創(chuàng)作風(fēng)格模擬的。 現(xiàn)在我們來分析這首詩可能的意思: - "去作忙官應(yīng)太老":表達對年紀大還忙碌于官場的人的感慨。 - "退為閑叟未全遲":表示對于退休成為清閑人士,但未必完全擺脫官場煩憂的人來說,這是一種無奈的現(xiàn)實。 關(guān)于這句話的評價,這是一首富有哲理的詩。它既有對官場與年紀關(guān)系的深刻揭示,也有對人生不同階段的無奈感慨。這樣的詩句既可以啟發(fā)人們思考生活,也可以反映出當時的社會風(fēng)氣和人們的心理狀態(tài)。
查看完整“去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲 的上一句
下一句:去作忙官應(yīng)太老,退為閑叟未全遲 的下一句
|