|
|
|
峨橋小渡十里長(zhǎng),石硊小渡五里強(qiáng)。
斜風(fēng)細(xì)雨寒蘆里,下有深潭黑無(wú)底。
渡船劣似紙半張,五里卻成一千里。
中流風(fēng)作浪如山,前進(jìn)不得後進(jìn)難。
隔溪市井只咫尺,安得飛墮於其間。
大江風(fēng)濤堪著力,小渡風(fēng)濤更無(wú)格。
咫尺性命輕於毛,只恐一毛猶不直。
|
|
過(guò)石硊渡解釋?zhuān)?/h2> 《過(guò)石硊渡》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了作者在石硊渡過(guò)河時(shí)的景象和感受。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
峨橋小渡十里長(zhǎng),
石硊小渡五里強(qiáng)。
斜風(fēng)細(xì)雨寒蘆里,
下有深潭黑無(wú)底。
渡船劣似紙半張,
五里卻成一千里。
中流風(fēng)作浪如山,
前進(jìn)不得后進(jìn)難。
隔溪市井只咫尺,
安得飛墮于其中。
大江風(fēng)濤堪著力,
小渡風(fēng)濤更無(wú)格。
咫尺性命輕于毛,
只恐一毛猶不直。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪作者過(guò)石硊渡的經(jīng)歷,表達(dá)了作者對(duì)自然環(huán)境的感受和對(duì)人生的思考。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以石硊渡為背景,通過(guò)描繪渡船在斜風(fēng)細(xì)雨中行駛,以及下方深潭的景象,展現(xiàn)了作者在渡河過(guò)程中的艱難和危險(xiǎn)。作者用"渡船劣似紙半張"來(lái)形容渡船的脆弱,同時(shí)又寫(xiě)道"五里卻成一千里",表達(dá)了渡河過(guò)程中時(shí)間的延長(zhǎng)和困難的加重。中流風(fēng)浪如山,使得前進(jìn)和后退都變得困難,這種無(wú)法前進(jìn)的感覺(jué)讓人感到無(wú)奈和焦慮。
詩(shī)中還提到了隔溪市井只咫尺,但卻無(wú)法到達(dá),表達(dá)了作者對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活的無(wú)奈和對(duì)于自由的渴望。作者通過(guò)對(duì)大江和小渡的對(duì)比,表達(dá)了人生的微小和渺小,以及生命的脆弱。最后一句"只恐一毛猶不直"表達(dá)了作者對(duì)于生命的珍視和對(duì)于未來(lái)的擔(dān)憂。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪渡河的景象和抒發(fā)內(nèi)心的情感,表達(dá)了作者對(duì)于人生困境和自由的思考,以及對(duì)于生命的珍視和對(duì)未來(lái)的擔(dān)憂。 |
|