|
|
得壽仁、壽俊二子中涂家書(shū)三首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
我昔如汝長(zhǎng),壯志在四方。
集賢給筆札,秉燭促夜裝。
平明出門(mén)去,振衣不傍徨。
先君泫然泣,感我令我傷。
先君顧我語(yǔ),汝行勿斷腸。
他日汝養(yǎng)子,此悲會(huì)身當(dāng)。
老懷追陳?ài)E,心折涕泗滂。
|
|
得壽仁、壽俊二子中涂家書(shū)三首解釋?zhuān)?/h2> 《得壽仁、壽俊二子中涂家書(shū)三首》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我曾經(jīng)像你們一樣年輕,壯志滿懷,渴望在四方展翅。聚集賢才,寫(xiě)下信札,夜晚點(diǎn)燃蠟燭,匆忙準(zhǔn)備。清晨出門(mén),振衣而去,毫不猶豫。先父淚流滿面,感動(dòng)我,使我傷心。先父關(guān)切地告誡我,你們行動(dòng)時(shí)不要傷心。將來(lái)你們將養(yǎng)育自己的孩子,這種悲傷將會(huì)降臨到你們身上。年老時(shí)懷念過(guò)去的事情,心情沉重,淚水滂沱。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了楊萬(wàn)里對(duì)自己兒子的思念和關(guān)切之情。詩(shī)人回憶起自己年輕時(shí)的志向和奮斗,感嘆時(shí)光的流逝和人生的變遷。他告誡兒子們要堅(jiān)定前行,不要因?yàn)殡x別和困難而傷心,同時(shí)也預(yù)示了將來(lái)他們自己也會(huì)面臨離別和悲傷的境遇。整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)家庭、親情和時(shí)光流轉(zhuǎn)的深情思緒。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)兒子的深情厚意。通過(guò)回憶自己年輕時(shí)的志向和奮斗,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)兒子們的期望和關(guān)切。詩(shī)中的情感真摯動(dòng)人,語(yǔ)言樸實(shí)自然,給人以溫暖和感動(dòng)。詩(shī)人通過(guò)自己的經(jīng)歷,告誡兒子們要堅(jiān)定前行,不要因?yàn)殡x別和困難而消沉,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)兒子們將來(lái)可能面臨的悲傷的擔(dān)憂。整首詩(shī)詞既展現(xiàn)了家庭情感的溫馨,又抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|