|
|
其二 / 作者:柳永 |
參差煙樹灞陵橋。
風(fēng)物盡前朝。
衰楊古柳,幾經(jīng)攀折,憔
悴楚宮腰。
夕陽閑淡秋光老,離思滿蘅皋。
一曲陽關(guān),斷腸聲盡,獨
自憑蘭橈。
|
|
其二解釋: 《其二》
參差煙樹灞陵橋,
風(fēng)物盡前朝。
衰楊古柳,幾經(jīng)攀折,
憔悴楚宮腰。
夕陽閑淡秋光老,
離思滿蘅皋。
一曲陽關(guān),斷腸聲盡,
獨自憑蘭橈。
中文譯文:
灞陵橋上,煙霧彌漫,樹木參差錯落。
風(fēng)景已經(jīng)過去了,屬于前朝的景象。
那些衰弱的楊樹和古老的柳樹,經(jīng)歷了多少次的攀折,
宛如楚國宮廷中憔悴的美人腰肢。
夕陽漸漸黯淡,秋日的光芒已經(jīng)老去,
離愁滿懷,思念之情彌漫在蘅皋之間。
一曲陽關(guān),斷腸的歌聲已經(jīng)終結(jié),
我獨自一人倚靠在蘭橈之上。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詞人柳永的作品,通過描繪灞陵橋上的景色和自己的心情,表達(dá)了離愁別緒和孤獨的情感。
詩中的煙樹和灞陵橋形成了一幅參差錯落的畫面,展現(xiàn)了自然景色的變幻和流轉(zhuǎn)。作者通過描繪風(fēng)物盡前朝,表達(dá)了時光流轉(zhuǎn)的無情和過去的美好已經(jīng)逝去的感慨。
衰楊古柳象征著歲月的流轉(zhuǎn)和人事的變遷,它們經(jīng)歷了歲月的洗禮,變得憔悴而古老。這里的楚宮腰形容了柳樹的柔美和曲線,也暗示了作者內(nèi)心的離愁別緒。
夕陽的淡漠和秋光的老去,進(jìn)一步強調(diào)了時光的流逝和歲月的無情。離思滿蘅皋表達(dá)了作者內(nèi)心的離愁和思念之情,蘅皋是古代傳說中的離別之地,這里象征了離別和思念之情的聚集。
最后一句描述了一曲陽關(guān),斷腸的歌聲已經(jīng)結(jié)束,作者獨自一人倚靠在蘭橈之上,表達(dá)了孤獨和無依的心境。整首詩以自然景色為背景,通過描繪景物和抒發(fā)內(nèi)心情感,表達(dá)了作者對逝去時光和離別的思考和感慨。 |
|