|
|
六么令(仙呂調(diào)) / 作者:柳永 |
淡煙殘照,搖曳溪光碧。
溪邊淺桃深杏,迤邐染春色。
昨夜扁舟泊處,枕底當(dāng)灘磧。
波聲漁笛。
驚回好夢(mèng),夢(mèng)里欲歸歸不得。
展轉(zhuǎn)翻成無寐,因此傷行役。
思念多媚多嬌,咫尺千山隔。
都為深情密愛,不忍輕離拆。
好天良夕。
鴛帷寂寞,算得也應(yīng)暗相憶。
|
|
六么令(仙呂調(diào))解釋: 詩詞:《六么令(仙呂調(diào))》
作者:柳永(宋代)
淡煙殘照,搖曳溪光碧。
溪邊淺桃深杏,迤邐染春色。
昨夜扁舟泊處,枕底當(dāng)灘磧。
波聲漁笛。驚回好夢(mèng),夢(mèng)里欲歸歸不得。
展轉(zhuǎn)翻成無寐,因此傷行役。
思念多媚多嬌,咫尺千山隔。
都為深情密愛,不忍輕離拆。
好天良夕。鴛帷寂寞,算得也應(yīng)暗相憶。
中文譯文:
淡淡的煙霧在夕陽余暉中飄蕩,
溪水閃爍著碧綠的光芒。
溪邊上有著淺淡的桃花和深紅的杏花,
它們交織在一起染上了春天的色彩。
昨夜船只停泊的地方,我的枕頭就在灘地上。
波浪聲中傳來漁笛的聲音。
驚醒后好夢(mèng),夢(mèng)里渴望回家卻回不去。
輾轉(zhuǎn)反側(cè),無法入眠,因此傷害了我的身心。
思念之情多么迷人多么嬌媚,
只是一咫尺的距離,卻被千山所隔離。
都是因?yàn)樯詈竦母星楹兔芮械膼郏?br/> 舍不得輕易分離。
美好的天空,宜人的夜晚。
鴛幃孤寂,我想你也一定在暗中想念我。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情和無法回到家鄉(xiāng)的困擾。詩中通過自然景物的描繪,如淡煙殘照、溪水光芒、桃花杏花等,展現(xiàn)了春天的美麗景色,同時(shí)也象征了遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。作者描述了自己夜晚停泊在灘地上的艱難處境,無法入眠,心思紛亂。他思念的對(duì)象嬌美動(dòng)人,卻因?yàn)榍饺f水的隔離而無法相聚,因此不愿輕易離開彼此。最后,詩人表達(dá)了對(duì)天空和夜晚的美好祝愿,并希望對(duì)方也在暗中思念他。
這首詩詞以自然景物為背景,通過對(duì)情感的描繪,表達(dá)了詩人深深的思念之情和對(duì)離別的痛苦。詩人通過獨(dú)特的描寫手法,將自然景物與人的內(nèi)心感受相結(jié)合,使讀者能夠深切體會(huì)到詩人的情感和心境。整首詩詞情感真摯,意境優(yōu)美,給人以深深的感動(dòng)。 |
|