|
|
|
羨君三作臨邊守,慣聽(tīng)胡笳不慘然。
弓勁秋風(fēng)鳴白角,帳寒春雪壓青氈。
威行四境烽煙斷,響入千山號(hào)令傳。
翠幕紅燈照羅綺,心情何似十年前。
|
|
寄渭州王仲儀龍圖解釋: 《寄渭州王仲儀龍圖》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
羨君三作臨邊守,
我羨慕你三次被派往邊境守衛(wèi),
慣聽(tīng)胡笳不慘然。
你已經(jīng)習(xí)慣了聽(tīng)到胡笳的聲音,但并不感到悲傷。
弓勁秋風(fēng)鳴白角,
弓弦在秋風(fēng)中響起,仿佛白角在鳴叫,
帳寒春雪壓青氈。
帳篷寒冷,春雪壓在青氈上。
威行四境烽煙斷,
你的威名傳遍四方,烽煙已經(jīng)斷絕,
響入千山號(hào)令傳。
你的聲威響徹千山萬(wàn)水,號(hào)令傳達(dá)到遠(yuǎn)方。
翠幕紅燈照羅綺,
翠綠色的帷幕,紅色的燈光照亮羅綺,
心情何似十年前。
你的心情與十年前相比如何?
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)邊境守衛(wèi)的形象,表達(dá)了對(duì)王仲儀的羨慕之情。詩(shī)中通過(guò)描寫胡笳聲、秋風(fēng)、春雪、烽煙和帷幕燈光等細(xì)節(jié),展現(xiàn)了邊境守衛(wèi)的艱辛和威嚴(yán)。最后一句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念和對(duì)王仲儀心情的詢問(wèn),使整首詩(shī)詞更具情感和思考的深度。 |
|