|
|
罷官西京回寄河南張主簿 / 作者:歐陽修 |
歸客下三川,孤郵暫解鞍。
鳥聲催暮急,山氣欲晴寒。
已作愁霖詠,猶懷祖帳歡。
更聞溪溜響,疑是石樓灘。
|
|
罷官西京回寄河南張主簿解釋: 《罷官西京回寄河南張主簿》是宋代文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歸客下三川,孤郵暫解鞍。
回到家鄉(xiāng)的旅客,經(jīng)過了三個(gè)川地,疲憊的郵差暫時(shí)放下馬鞍。
鳥聲催暮急,山氣欲晴寒。
鳥兒的鳴叫催促著夜幕的降臨,山間的氣息預(yù)示著天氣將轉(zhuǎn)晴變冷。
已作愁霖詠,猶懷祖帳歡。
已經(jīng)寫了讓人憂愁的雨中詩篇,仍然懷念著祖輩的歡樂時(shí)光。
更聞溪溜響,疑是石樓灘。
更加聽到溪水流淌的聲音,仿佛是在石樓灘上回響。
這首詩詞通過描繪歸途中的景色和情感,表達(dá)了歐陽修對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。詩中的歸客經(jīng)歷了漫長的旅途,感受到了鳥鳴和山間氣息的變化,這些景象與他內(nèi)心的情感相互映襯。他在雨中寫下了憂愁的詩篇,卻仍然懷念著祖輩的歡樂時(shí)光。最后,他聽到溪水流淌的聲音,仿佛回蕩在石樓灘上,這種聲音使他更加思念家鄉(xiāng)的美景和歡樂。整首詩詞以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語言,展現(xiàn)了歐陽修對(duì)家鄉(xiāng)的深情厚意,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)過去時(shí)光的懷念和對(duì)未來的期待。 |
|